1
00:00:04,319 --> 00:00:06,571
Viděli jste...

3
00:00:10,158 --> 00:00:11,993
Tati? Paní Thorntonová?

4
00:00:14,120 --> 00:00:16,331
Jmenuje se Jacob Canfield.

5
00:00:16,373 --> 00:00:18,124
Určitě se kvůli tomu nedostanete do problémů?

6
00:00:18,166 --> 00:00:19,584
Stojí to za to, když se dostaneme.

7
00:00:19,626 --> 00:00:21,378
Michaele, pomoz mi.
Dokážeš se s ní domluvit?

8
00:00:21,419 --> 00:00:22,963
Je to tvoje sestra. Udělej něco!

9
00:00:23,004 --> 00:00:25,507
Promiň, ale o tomhle se nedá vyjednávat.

10
00:00:25,548 --> 00:00:27,384
Máme toho tolik společného.

11
00:00:27,425 --> 00:00:30,720
Víte, kdysi jsem byla zasnoubená s Lucasem Bouchardem.

12
00:00:40,647 --> 00:00:44,985
Tati, můžu se tě na něco zeptat?

13
00:00:45,026 --> 00:00:46,278
Jo, jasně.

14
00:00:47,696 --> 00:00:50,156
Co se děje mezi tebou a paní Thorntonovou?

15
00:00:52,325 --> 00:00:53,618
Nic.

16
00:00:53,660 --> 00:00:55,120
Jsme jen přátelé.

17
00:00:55,161 --> 00:00:56,579
Tuhle v sadu

18
00:00:56,621 --> 00:00:58,873
to vypadalo, že jste něco víc.

19
00:00:58,915 --> 00:01:00,667
Allie...

20
00:01:00,709 --> 00:01:06,548
Je úžasná a je pro mě moc důležitá, ale...

21
00:01:06,589 --> 00:01:07,757
Ale co?

22
00:01:09,217 --> 00:01:13,763
Já jen nechci, aby ses trápil... jako předtím.

23
00:01:16,266 --> 00:01:20,979
To už je dávno, ano? Hodně se toho změnilo.

24
00:01:21,021 --> 00:01:23,940
Když to říkáš.

25
00:01:23,982 --> 00:01:28,403
Podívej, vážím si tvého zájmu, ano? Opravdu.

26
00:01:28,445 --> 00:01:31,323
Říkám ti, že se není čeho obávat.
........