1
00:00:52,516 --> 00:00:57,262
Rozsudek smrti
2
00:02:49,341 --> 00:02:50,517
Kdo je tam?
3
00:02:50,717 --> 00:02:52,502
Mám něco pro Jacquese Morela.
4
00:02:57,265 --> 00:02:58,383
Je doma?
5
00:02:59,643 --> 00:03:01,653
- Ze kdy to je?
- Je to pro Jacquese Morela.
6
00:03:01,853 --> 00:03:03,989
Nemůžu vám to dát,
musela byste mít zmocnění.
7
00:03:04,189 --> 00:03:06,433
- Ze kdy to je?
- Z šestadvacátého.
8
00:03:06,650 --> 00:03:08,059
Peněžní poukázka ze Španělska.
9
00:03:12,155 --> 00:03:16,376
Můj syn Jacques
byl popraven před třemi lety.
10
00:03:16,576 --> 00:03:19,237
Pořád trváte na tom,
že mu to doručíte osobně?
11
00:04:05,167 --> 00:04:07,177
ZÁHADNÝ ZVRAT
12
00:04:07,377 --> 00:04:09,846
JACQUES MOREL, KTERÝ PŘI LOUPEŽI
ZAVRAŽDIL CELOU RODINU,
13
00:04:10,046 --> 00:04:12,391
OBDRŽEL 3 ROKY PO SVÉ POPRAVĚ
PENĚŽNÍ ČÁSTKU.
14
00:04:12,591 --> 00:04:14,376
POLICIE ZAHÁJILA VYŠETŘOVÁNÍ
15
00:04:35,447 --> 00:04:36,564
Jmenuji se Vargas.
16
00:04:36,990 --> 00:04:38,441
Mám rezervovaný pokoj.
17
00:04:38,742 --> 00:04:39,668
Ano.
18
00:04:39,868 --> 00:04:40,860
Wilson Vargas.
19
00:04:42,204 --> 00:04:43,297
Okamžik, prosím.
20
00:04:43,497 --> 00:04:44,881
Dobré ráno, pane Bataille.
21
00:04:45,081 --> 00:04:46,241
Vaše noviny.
22
00:05:16,780 --> 00:05:17,897
Na konci, pane.
23
00:05:18,240 --> 00:05:19,357
Dovolíte?
24
........