1
00:00:12,606 --> 00:00:16,506
PAMATUJU SI TĚ
2
00:00:20,430 --> 00:00:21,970
Epizoda 1
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,300
<i>DVACETILETÁ ŽENA BYLA NALEZENA
MRTVÁ VE SVÉM DOMĚ V BANGBAE-DONGU</i>
4
00:00:28,110 --> 00:00:30,150
<i>VRAŽDA V BANGBAE-DONGU</i>
5
00:00:50,220 --> 00:00:53,570
<i>Každý příběh má svůj
začátek a svůj konec.</i>
6
00:00:53,670 --> 00:00:56,280
<i>Jak by vypadal ten můj?</i>
7
00:00:56,280 --> 00:01:00,350
<i>Můj příběh, který začal, a který
ještě neskončil a uvázl na místě.</i>
8
00:01:00,350 --> 00:01:06,090
<i>Ale je tu někdo, kdo mě pobízí,
abych ho začal znovu vyprávět.</i>
9
00:01:06,090 --> 00:01:11,420
<i>Nevím, kdo to je, ale chystám
se na jeho žádost odpovědět.</i>
10
00:01:12,090 --> 00:01:17,370
<i>A tak se můj stagnující
příběh začíná odvíjet znovu.</i>
11
00:01:18,630 --> 00:01:21,120
Říkáš, že nemáme žádnou
DNA ani jiné důkazy?
12
00:01:21,120 --> 00:01:23,560
Jo, přesně tak. Nebude
snadné získat o podezřelém...
13
00:01:23,640 --> 00:01:26,330
V Mapo v Dowha-dongu
bylo nalezeno tělo mrtvé ženy.
14
00:01:26,330 --> 00:01:28,610
Mrtvola je podobná té z
případu z Bangbae-dongu.
15
00:01:28,610 --> 00:01:30,390
- Jdeme na to.
- Dobře.
16
00:01:52,220 --> 00:01:56,870
Nález se trochu liší od toho z Bangbae-dongu,
aby se dalo hovořit o sériové vraždě.
17
00:01:56,870 --> 00:02:00,240
Ale je podobný, takže to
musíme přinejmenším ověřit.
18
00:02:00,240 --> 00:02:02,040
Pravděpodobnost sériové
vraždy je velká.
19
00:02:02,040 --> 00:02:05,613
V případu z Bangbae-dongu nešlo o
pouhou pomstu, ale spíš o racionální čin.
20
00:02:05,637 --> 00:02:07,540
Nemůžeme vyloučit,
že to neudělal znovu.
21
00:02:07,640 --> 00:02:09,700
Ani to, že to znovu udělal.
........