1
00:00:37,609 --> 00:00:43,049
PAMATUJU SI TĚ
2
00:00:45,020 --> 00:00:46,920
Epizoda 12
3
00:01:24,989 --> 00:01:25,819
Ty...
4
00:01:27,689 --> 00:01:29,759
Všichni kolem tebe tě opustili.
5
00:01:31,530 --> 00:01:34,229
A není nikdo, kdo
by si tě pamatoval.
6
00:01:36,700 --> 00:01:37,939
Tví rodiče,
7
00:01:38,640 --> 00:01:39,870
tví sourozenci,
8
00:01:40,709 --> 00:01:42,070
tví přátelé...
9
00:01:44,180 --> 00:01:45,609
Vůbec nikdo.
10
00:01:52,349 --> 00:01:53,519
Ale já
11
00:01:56,219 --> 00:01:57,690
si tě budu pamatovat.
12
00:02:11,139 --> 00:02:12,769
Co...co je to?
13
00:02:26,550 --> 00:02:28,719
<i>Místo, kam mě
nasměroval můj instinkt.</i>
14
00:02:32,090 --> 00:02:35,229
<i>Když už se bavíme o náhodě, došlo
mi, že jste mi docela povědomý.</i>
15
00:02:36,460 --> 00:02:39,829
<i>Nesetkali jsme se
náhodou někdy dřív?</i>
16
00:02:40,270 --> 00:02:41,499
<i>Rád</i>
17
00:02:41,900 --> 00:02:43,700
<i>bych se sblížil</i>
18
00:02:44,270 --> 00:02:46,769
<i>s inspektorkou Cha i
s vámi, profesore Lee.</i>
19
00:02:47,270 --> 00:02:48,740
<i>A důvod?</i>
20
00:02:49,039 --> 00:02:50,910
<i>Musí být nějaký důvod?</i>
21
00:02:51,710 --> 00:02:53,310
<i>Jak jste řekl,</i>
22
00:02:53,580 --> 00:02:55,380
<i>když jdete podél cesty,</i>
23
00:02:55,710 --> 00:02:57,750
<i>jsou u ní květiny, které jen minete.</i>
24
00:02:58,379 --> 00:03:00,420
<i>A pak jsou ty, které přitáhnou
........