1
00:00:19,477 --> 00:00:20,645
Už je čas?
2
00:00:21,813 --> 00:00:22,689
Brzo.
3
00:00:35,994 --> 00:00:37,203
Co jeho rodina?
4
00:00:37,287 --> 00:00:38,788
Žádnou neměl.
5
00:00:39,372 --> 00:00:42,417
<i>Už jako chlapec měl jenom nás.</i>
6
00:00:48,048 --> 00:00:49,507
Je to moje vina.
7
00:00:50,842 --> 00:00:52,343
Můžu za to já.
8
00:00:55,096 --> 00:00:56,222
My všichni.
9
00:00:58,349 --> 00:00:59,434
<i>A můj děda…</i>
10
00:01:01,019 --> 00:01:04,189
<i>Dříve nebo později pocítíme jeho hněv.</i>
11
00:02:03,331 --> 00:02:05,583
{\an8}O MĚSÍC POZDĚJI
12
00:02:05,667 --> 00:02:07,669
{\an8}Bude těžké dodělat školu včas.
13
00:02:07,752 --> 00:02:12,298
{\an8}Můžeme se zaměřit na příští rok,
ale letos nejspíš na vysokou nepůjde.
14
00:02:12,382 --> 00:02:14,050
{\an8}Co nějaké extra předměty?
15
00:02:14,134 --> 00:02:16,845
{\an8}Když to dožene,
může nasbírat dost kreditů?
16
00:02:16,928 --> 00:02:18,471
{\an8}Možná, ale je to hodně…
17
00:02:18,555 --> 00:02:19,722
{\an8}Můžu něco říct?
18
00:02:20,640 --> 00:02:23,184
{\an8}Tyhle věci se vždycky dají uspíšit.
19
00:02:23,268 --> 00:02:26,354
{\an8}Zvlášť u talentovaných dětí,
jako je Robby.
20
00:02:26,437 --> 00:02:28,565
{\an8}Podpoříme ho, jak jen to bude možné.
21
00:02:28,648 --> 00:02:29,899
{\an8}To je skvělé.
22
00:02:29,983 --> 00:02:32,527
{\an8}Ale jak říkám spoustě našich fotbalistů,
23
00:02:32,610 --> 00:02:35,530
{\an8}je nepravděpodobné,
že z Robbyho bude profesionál.
24
00:02:35,613 --> 00:02:38,783
{\an8}A nejlíp ho podpoříme tím,
že budeme říkat pravdu.
........