1
00:00:01,001 --> 00:00:02,544
Tento seriál je fiktivní, a místa, osoby,

2
00:00:02,627 --> 00:00:03,920
prostředí a události jsou fiktivní.

3
00:00:05,505 --> 00:00:08,591
{\an8}O 20 LET DŘÍVE

4
00:00:09,134 --> 00:00:11,052
ROZHOVOR S ČCHO HEWON

5
00:00:21,896 --> 00:00:24,524
DOHODA O MLČENLIVOSTI

6
00:00:24,607 --> 00:00:27,318
ŠEK

7
00:00:28,486 --> 00:00:29,654
<i>Řekněte mi, Oh,</i>

8
00:00:31,448 --> 00:00:32,699
<i>V čem jste jiná,</i>

9
00:00:34,409 --> 00:00:35,410
<i>než Ku Hjongta?</i>

10
00:00:40,457 --> 00:00:41,666
Historie Handžu

11
00:00:47,338 --> 00:00:48,673
je mnohem složitější

12
00:00:49,841 --> 00:00:51,426
a mnohem temnější,

13
00:00:54,763 --> 00:00:56,389
než si umíte představit.

14
00:00:58,767 --> 00:01:00,810
Dlouho jsem vás sledovala,

15
00:01:02,479 --> 00:01:03,980
abych zjistila, jaká jste.

16
00:01:06,858 --> 00:01:08,109
Abych viděla,

17
00:01:08,943 --> 00:01:10,737
jak daleko jste ochotna zajít.

18
00:01:13,531 --> 00:01:14,657
Jestli opravdu jste

19
00:01:16,409 --> 00:01:18,328
úplně jiná než Ku Hjongta,

20
00:01:20,371 --> 00:01:21,372
Tak se mnou vydržte

21
00:01:23,541 --> 00:01:25,085
až do konce.

22
00:01:29,089 --> 00:01:30,507
A zachraňte mě před mým osudem.

23
00:01:32,592 --> 00:01:33,593
Slibte mi to.

24
00:01:35,970 --> 00:01:36,971
Čcho,

25
00:01:39,474 --> 00:01:41,351
čím víc mluvíte, tím jsem zmatenější.

........