1
00:00:01,010 --> 00:00:10,040
<i>Timing and subtitles by
Prisoners of Love Team @ Viki</i>
2
00:01:19,988 --> 00:01:27,260
<i><b>[The Legends]</i></b>
<i>Do češtiny přeložila MStoryline.</i>
3
00:01:27,260 --> 00:01:29,890
[Epizoda 8]
4
00:01:45,130 --> 00:01:46,540
Pěkný zpěv.
5
00:01:46,540 --> 00:01:50,720
- Ano, skvělé.
- Velmi dobré...
6
00:01:57,017 --> 00:01:59,325
Jiang Wu, pojďme si připít.
7
00:01:59,325 --> 00:02:01,320
Na zdraví.
8
00:02:03,820 --> 00:02:07,060
Jiang Wu, když budeme tak okázalí,
9
00:02:07,060 --> 00:02:09,870
tak se prozradí náš pobyt tady ve městě Jiangzhou.
10
00:02:09,870 --> 00:02:13,470
Sekta Wan Lu už pravděpodobně
začala jednat a připravují se na...
11
00:02:13,470 --> 00:02:15,550
Ani jídlo ti nezavře zobák?
12
00:02:15,550 --> 00:02:18,690
Pojď, Xiao Yi. Pojďme pít.
13
00:02:23,130 --> 00:02:26,290
Chci, aby věděli, že "Orel",
já Jiang Wu, jsem tady.
14
00:02:26,290 --> 00:02:31,370
Nejlepší bude, když přijdou všichni najednou.
Ušetří nám to námahu s hledáním jednotlivců.
15
00:02:33,470 --> 00:02:36,060
Ta hudba je moc dobrá! Odměňte je!
16
00:02:49,100 --> 00:02:51,300
Slunce už skoro zapadá.
17
00:02:51,300 --> 00:02:53,988
Vypadá to, že nikdo nepotřebuje pomoc.
18
00:02:55,030 --> 00:02:57,850
Démonko, proč se nevrátíme?
19
00:02:58,460 --> 00:03:01,580
Běž napřed. Nevycházej, až se vrátíš zpátky.
20
00:03:01,580 --> 00:03:03,760
Půjdu si někam zkontrolovat svůj účet.
21
00:03:03,760 --> 00:03:05,910
Zkontrolovat účet? Jaký účet?
22
00:03:05,910 --> 00:03:07,930
Démonko!
23
00:03:45,880 --> 00:03:48,020
Takže v noci jsem opět vidět.
24
00:03:48,470 --> 00:03:50,880
........