1
00:00:01,002 --> 00:00:01,836
{\an8}Viděli jste

2
00:00:01,919 --> 00:00:06,382
{\an8}Vítejte ve West Endu. Prokažte mi svůj um
a já vás představím těm správným lidem.

3
00:00:06,465 --> 00:00:10,511
Porota prohlašuje za vítěze
pana Hezekiaha Moscowa.

4
00:00:10,594 --> 00:00:12,471
Jo!

5
00:00:13,014 --> 00:00:14,807
Mířim k výšinám.

6
00:00:14,890 --> 00:00:18,519
Pokud si chcete vyřizovat účty,
učiňte tak v mezích pravidel.

7
00:00:19,645 --> 00:00:22,106
<i>Máte na to reprezentovat mě na západě.</i>

8
00:00:22,189 --> 00:00:23,983
Bude tam i Hezekiah.

9
00:00:24,066 --> 00:00:25,985
Co chystá Mary s Hezekiahem?

10
00:00:26,068 --> 00:00:27,611
Chce si zašukat.

11
00:00:29,905 --> 00:00:32,199
Už se to kurva rýsuje.

12
00:00:32,283 --> 00:00:35,411
Okrást královnu
a čínského císaře je risk sám o sobě…

13
00:00:35,494 --> 00:00:38,039
ale čeho se bojím spíš,
je náš pánský oddíl.

14
00:00:38,664 --> 00:00:41,208
Má účast na dnešní Maryině loupeži

15
00:00:41,292 --> 00:00:43,002
<i>je pro mě jistým uzavřením.</i>

16
00:00:43,085 --> 00:00:46,047
Vaše Excelence,
přijměte, prosím, náš skromný dar.

17
00:00:48,341 --> 00:00:51,927
Jedná se o sbírku královského stříbra,
nejryzejšího v zemi.

18
00:00:52,011 --> 00:00:53,763
Vyzývám vás k zápasu.

19
00:00:53,846 --> 00:00:55,056
Dobrá tedy.

20
00:00:56,724 --> 00:00:57,600
Teď.

21
00:01:36,931 --> 00:01:38,516
Už sem nese to naše jmění.

22
00:01:40,810 --> 00:01:42,687
Tak co, Charlie? Neseš stříbro?

23
00:01:43,521 --> 00:01:44,772
To bych úplně neřekl.

24
........