1
00:01:09,417 --> 00:01:14,418
{\an8}<i>PODLE SKUTEČNÉHO PŘÍBĚHU</i>
2
00:01:16,476 --> 00:01:17,476
Bože.
3
00:01:31,607 --> 00:01:36,612
{\an8}<i>HRDINOU SE ČLOVĚK NERODÍ...</i>
4
00:01:33,566 --> 00:01:36,612
{\an8}<i>...HRDINOU SE ČLOVĚK STANE</i>
5
00:01:38,558 --> 00:01:41,108
{\an8}<i>PŘED 36 HODINAMI</i>
6
00:01:46,841 --> 00:01:47,841
Do prdele.
7
00:02:21,653 --> 00:02:27,157
{\an8}<i>VOJENSKÝ TÁBOR HUMPHREYS
PCHJONGTCHEK, JIŽNÍ KOREA</i>
8
00:02:28,382 --> 00:02:29,382
Děkuji vám, pane.
9
00:02:40,662 --> 00:02:41,662
Brockmane?
10
00:02:45,033 --> 00:02:46,033
Brockmane!?
11
00:02:48,725 --> 00:02:50,278
Dnes je váš šťastný den.
12
00:02:50,278 --> 00:02:52,458
Mám tu pro vás
a desátnici Selbyovou nový rozkaz.
13
00:02:52,740 --> 00:02:57,218
Nemám nikoho, kdo by dnes nahradil Godina
během opravy rozbitého georadaru.
14
00:02:57,399 --> 00:02:59,702
Stavte se ve zbrojnici,
vyzbrojte se.
15
00:03:02,067 --> 00:03:03,067
Paráda.
16
00:03:05,319 --> 00:03:06,319
Jsem Brockman.
17
00:03:08,450 --> 00:03:10,963
Máš sice vyšší hodnost,
ale přesto ti dám malou radu,
18
00:03:11,163 --> 00:03:14,217
zapni si pořádně košili.
19
00:03:19,925 --> 00:03:20,925
Do prdele.
20
00:03:24,525 --> 00:03:30,724
Člověče, tenhle zaměřovač je skvělý,
pažba je těžší než standardní,
21
00:03:30,724 --> 00:03:31,921
ale má to své výhody.
22
00:03:31,979 --> 00:03:32,979
Lee...
23
00:03:34,422 --> 00:03:36,726
Mám pocit,
že už nejsem v Kansasu.
24
........