1
00:00:02,030 --> 00:00:09,990
Načasování a titulky vám přináší Prisoners of Love Team @ Viki
2
00:01:23,030 --> 00:01:27,100
<i><b>[The Legends]</i></b>
<i>Do češtiny přeložila MStoryline.</i>
3
00:01:27,100 --> 00:01:29,860
<i>[Epizoda 46]</i>
4
00:01:48,360 --> 00:01:52,870
Xiao Ene!
5
00:01:56,500 --> 00:01:59,630
Xiao Ene!
6
00:01:59,630 --> 00:02:01,550
Jsi v pořádku, Xiao Ene?
7
00:02:01,550 --> 00:02:03,230
Je to v pořádku. Jsem tady.
8
00:02:03,230 --> 00:02:04,930
- Mo Qingu!
- Xiao Ene!
9
00:02:05,900 --> 00:02:07,830
- Vydrž, Xiao Ene!
- Xiao Ene!
10
00:02:07,830 --> 00:02:10,690
- Xiao Ene!
- Xiao Ene!
11
00:02:10,690 --> 00:02:12,700
Xiao Ene!
12
00:02:25,704 --> 00:02:27,830
Xiao Ene!
13
00:02:27,830 --> 00:02:31,770
Mo Qingu! Mo Qingu, vzpamatuj se!
14
00:02:31,770 --> 00:02:33,430
Mo Qingu!
15
00:02:41,780 --> 00:02:45,780
Mo Qingu, vzpamatuj se!
16
00:02:49,540 --> 00:02:52,570
Li Chenlane!
17
00:04:17,120 --> 00:04:20,130
Jiang Wu! Bojovat s ním ti teď nepomůže!
18
00:04:20,130 --> 00:04:23,020
Zabil mého bratra a ty mu stále pomáháš?
19
00:04:24,240 --> 00:04:27,070
Sám přeci vidíš, jak na tom je!
20
00:04:27,070 --> 00:04:30,520
Nedostaneš odpověď, kterou chceš!
21
00:04:32,810 --> 00:04:33,889
Mo Qingu.
22
00:04:33,980 --> 00:04:36,338
Probuď se, Mo Qingu. Vzpamatuj se!
23
00:04:36,460 --> 00:04:39,640
Mo Qingu.
24
00:04:46,950 --> 00:04:49,360
- Zemři, Li Chenlane!
- Jiang Wu!
........