1
00:00:19,811 --> 00:00:23,106
{\an8}<i>Úvod do východního náboženství</i>
<i>zněl jako dávačka</i>
2
00:00:23,189 --> 00:00:25,608
{\an8}<i>a profesor Sekar byl prostě sexy.</i>
3
00:00:25,692 --> 00:00:31,239
Význam zakřiknutí vychází z toho,
že lidé, kteří dosáhnou velkého úspěchu,
4
00:00:31,322 --> 00:00:33,908
přitahují závist od všech ze svého okolí.
5
00:00:34,617 --> 00:00:39,122
Symbol oka na špercích
a jeho tetování na kůži
6
00:00:39,205 --> 00:00:41,916
nás pak chrání proti zlým duchům.
7
00:00:42,000 --> 00:00:44,627
Někteří lidé jsou tak opatrní,
8
00:00:44,711 --> 00:00:47,756
že raději ani neřeknou,
že je potkalo něco dobrého,
9
00:00:47,839 --> 00:00:49,215
aby to nezakřikli.
10
00:00:49,299 --> 00:00:52,427
<i>Byl tak strašně… chytrej.</i>
11
00:00:56,473 --> 00:01:01,061
<i>A bohužel, zakřiknutí je</i>
<i>i součástí profesionálních sportů.</i>
12
00:01:01,144 --> 00:01:03,938
<i>Waves vyhráli deset zápasů v řadě.</i>
13
00:01:04,022 --> 00:01:06,441
<i>A klíč k udržení vítězný série?</i>
14
00:01:06,524 --> 00:01:08,068
<i>Nemluvit o tom.</i>
15
00:01:08,151 --> 00:01:11,571
<i>To a taky denně spát</i>
<i>v jednom šťastným triku. Měsíc.</i>
16
00:01:11,654 --> 00:01:14,032
Dobrou noc. Panebože.
17
00:01:14,115 --> 00:01:16,409
- Co?
- Fakt tě miluju, ale smrdíš.
18
00:01:17,285 --> 00:01:19,662
Je to tričko pro štěstí. Respektuj to.
19
00:01:19,746 --> 00:01:22,457
To dělám,
ale už aby bylo play-off za námi.
20
00:01:22,540 --> 00:01:25,543
Hej! To slovo na P nepoužíváme.
21
00:01:25,627 --> 00:01:27,670
Tak dobře. Dobrou noc.
22
00:01:27,754 --> 00:01:28,755
Dobrou noc.
23
00:01:30,882 --> 00:01:31,841
Ali, co se děje?
........