1
00:00:01,001 --> 00:00:03,295
PARK VOJENSKÝCH VETERÁNOV
2
00:00:22,731 --> 00:00:23,815
Hej!
3
00:00:23,899 --> 00:00:25,817
- Bežte!
- No tak, čo to robíte?
4
00:00:27,903 --> 00:00:29,112
Deti.
5
00:00:47,089 --> 00:00:48,173
Haló?
6
00:00:52,511 --> 00:00:57,474
NESMIERNY POTENCIÁL
7
00:01:01,895 --> 00:01:04,106
O TÝŽDEŇ NESKÔR
8
00:01:04,398 --> 00:01:06,191
V Afrike sú tri hranice.
9
00:01:06,275 --> 00:01:07,901
{\an8}Nie, ak dáš všetko do Egypta.
10
00:01:08,902 --> 00:01:11,196
{\an8}Čo si myslíš ty? Presne.
11
00:01:11,280 --> 00:01:13,824
{\an8}- Ak vyhrám, dáš mi deň slobody?
- Počkaj, dohadujeme sa.
12
00:01:13,907 --> 00:01:16,201
{\an8}Nie. Viete sa dohadovať celé hodiny.
13
00:01:16,285 --> 00:01:18,704
{\an8}Dobre. Ak vyhráš, máš deň slobody.
14
00:01:18,787 --> 00:01:21,665
{\an8}- Si mi svedkom.
- Elliot. Ak sa snažíš využiť
15
00:01:21,748 --> 00:01:24,501
{\an8}ruskú stratégiu z vlasteneckej vojny
z roku 1812…
16
00:01:24,585 --> 00:01:26,670
{\an8}- Snažím.
- Robíš obrovskú chybu.
17
00:01:26,753 --> 00:01:30,757
{\an8}Napoleon do Ruska vošiel so 630 000 mužmi
18
00:01:30,841 --> 00:01:34,845
{\an8}a ani netušil, že mu Alexander I.
pripravil dokonalú pascu.
19
00:01:34,928 --> 00:01:36,847
{\an8}Elliot, ty dieťa.
20
00:01:36,930 --> 00:01:41,101
{\an8}Miešaš skutočnú vojnu
s hrou s figúrkami na stole.
21
00:01:41,184 --> 00:01:42,686
{\an8}- No a?
- To si nemal.
22
00:01:42,769 --> 00:01:45,314
{\an8}Keď si odmyslíš
nedostatočný prístup k materiálu,
23
00:01:45,397 --> 00:01:47,566
{\an8}strategické úsilie francúzskej armády
........