0
00:00:02,001 --> 00:00:03,045

1
00:01:01,694 --> 00:01:05,145
- (BINGLEY): To je hezká vyhlídka.
- (DARCY): Velmi pěkná, to jistě.

2
00:01:07,323 --> 00:01:09,778
Já vím, s Pemberley se to nedá srovnat.

3
00:01:10,159 --> 00:01:13,325
Ale někde se usadit musím.
Mám tvůj souhlas?

4
00:01:13,495 --> 00:01:18,703
- Společnost tu shledáš poněkud hrubou.
- Venkovské způsoby? Myslím, že jsou okouzlující.

5
00:01:18,876 --> 00:01:22,826
- V tom případě bys to měl vzít.
- Děkuju, vezmu.

6
00:01:23,005 --> 00:01:26,208
Okamžitě kontaktuji právníka.

7
00:02:34,034 --> 00:02:38,281
(KITTY): Já ho chci dneska nosit.
Podívej, co jsi s ním provedla!

8
00:02:38,455 --> 00:02:41,029
(KITTY): Máti, máti!

9
00:02:41,959 --> 00:02:46,917
(KITTY): Lydie mi roztrhla klobouček a říká,
že si ho vezme do kostela. Řekni jí, že nevezme!

10
00:02:47,089 --> 00:02:53,803
Já si ho vezmu, protože mi skvěle padne. Ona by v něm
vypadala hrozně. Je příliš ošklivá na to, aby jí slušel.

11
00:02:53,971 --> 00:02:57,091
- Ne, nevezmeš si ho!
- Lydie! Kitty! Dívky!

12
00:02:57,266 --> 00:03:01,429
Chcete mi rozdrásat nervy na maděru?
Nech ji, Kitty, ať si ho vezme.

13
00:03:01,603 --> 00:03:05,648
Ale vždyť je můj! Ty jí dovolíš mít
všechny moje věci!

14
00:03:13,907 --> 00:03:20,159
Ach, co s námi bude?
Jane, Lizzy, kde jste?

15
00:03:20,330 --> 00:03:23,450
- Tady, máti.
- Už jdeme, máti.

16
00:03:38,599 --> 00:03:43,261
Můj drahý! Pane Bennete! Úžasná novina!

17
00:03:43,520 --> 00:03:46,640
- Netherfield Park je konečně prodaný!
- Opravdu?

18
00:03:46,815 --> 00:03:50,398
Ano, prodaný, právě mi to řekla paní Longová.

19
00:03:50,569 --> 00:03:55,776
- Chcete vědět, kdo ho koupil?
- Vy mi to chcete říci a já nemám námitek to vyslechnout.

20
00:03:55,949 --> 00:04:00,611
Koupil ho jeden velmi zámožný mladý muž
ze severu Anglie.

21
00:04:00,788 --> 00:04:03,361
........