0
00:00:02,001 --> 00:00:03,045

1
00:01:11,579 --> 00:01:15,197
(LIZZY): ... jste ten poslední muž,
kterého bych si kdy mohla vzít!

2
00:01:17,374 --> 00:01:21,538
Myslíte, že bych mohla přijmout muže...
... o vaší nadutosti, ješitnosti

3
00:01:21,712 --> 00:01:24,713
a sobeckém pohrdání city ostatních lidí.

4
00:01:24,882 --> 00:01:29,674
Znelíbil jste se mi, když jsem slyšela,
jak jste jednal s panem Wickhamem.

5
00:01:29,845 --> 00:01:33,214
Alespoň v tom se mohu obhájit.

6
00:01:33,724 --> 00:01:37,638
(DARCY): Očekávala jste snad, že se budu
radovat z vašeho pochybného prostředí?

7
00:01:37,811 --> 00:01:43,565
Že si poblahopřeji k vyhlídce na příbuzenstvo, jehož
životní úroveň je tak výrazně hluboko pod mojí vlastní?

8
00:01:44,401 --> 00:01:46,809
(LIZZY): Mýlíte se, pane Darcy.

9
00:01:46,987 --> 00:01:51,779
Způsob vašeho vyznání mě toliko ušetřil
jakýchkoliv ohledů, se kterými bych vás odmítla,

10
00:01:51,950 --> 00:01:55,319
kdybyste se byl choval více jako džentleman.

11
00:01:55,496 --> 00:01:57,951
(LADY CATHERINE): Kdo je to, Fitzwilliame?

12
00:01:58,123 --> 00:02:02,251
- Darcy! Úplně jsme nad tebou zoufali!
- (LADY CATHERINE): Je to můj synovec?

13
00:02:02,419 --> 00:02:06,583
(LADY CATHERINE): Kde jsi byl?
Ať sem přijde a vysvětlí to!

14
00:02:06,757 --> 00:02:09,877
Ne. Nezlobte se.

15
00:02:10,761 --> 00:02:14,545
- Nezlobte se.
- Darcy, není ti dobře?

16
00:02:14,723 --> 00:02:20,228
Je mi skvěle, děkuji, ale musím
neodkladně něco vyřídit. Nezlobte se.

17
00:02:20,396 --> 00:02:23,729
Vyřiď mou omluvu Lady Catherine, Fitzwilliame.

18
00:02:49,341 --> 00:02:51,915
Slečně Elizabeth Bennetové.

19
00:02:57,683 --> 00:03:00,518
Neobávejte se, madam, dostavši tento dopis,

20
00:03:00,686 --> 00:03:04,102
že obsahuje jakékoliv opakování
oněch citů nebo nabídek,

21
00:03:04,273 --> 00:03:08,187
které Vám byly dnes večer tak odporné.

22
00:03:15,701 --> 00:03:19,948
........