0
00:00:02,001 --> 00:00:03,045
1
00:01:05,865 --> 00:01:07,822
Promiňte, madam!
2
00:01:09,992 --> 00:01:17,039
V hale na vás čekají dva džentlemani a jedna dáma.
Jeden z těch džentlemanů je pan Darcy.
3
00:01:18,542 --> 00:01:21,958
Děkuju. Řekněte jim, že hned přijdu.
4
00:01:33,265 --> 00:01:35,341
Pane Darcy.
5
00:01:38,896 --> 00:01:43,059
- Doufám, že nečekáte dlouho.
- Vůbec ne.
6
00:01:43,317 --> 00:01:47,101
Smím vám představit svou sestru, Georgianu?
7
00:01:52,368 --> 00:01:55,487
Georgiano, to je slečna Elizabeth Bennetová.
8
00:01:57,414 --> 00:02:00,866
- Těší mě.
- Velmi ráda vás poznávám, slečno Darcyová.
9
00:02:01,043 --> 00:02:03,830
- Tolik jsem toho o vás slyšela.
- A já o vás.
10
00:02:04,004 --> 00:02:09,211
Je tu s námi pan Bingley, také si vás moc
přeje vidět. Trval na tom, že půjde s námi.
11
00:02:09,385 --> 00:02:14,379
- Smím ho zavolat?
- Ovšem! Moc ráda ho uvidím.
12
00:02:19,144 --> 00:02:23,853
Slyšela jsem, že máte ráda hudbu
a že velmi dobře hrajete.
13
00:02:24,024 --> 00:02:26,942
Ach, ne. Nehraji moc dobře,
14
00:02:27,111 --> 00:02:33,113
chci říct, ale hudbu mám velice ráda.
Moc bych si přála slyšet vás hrát a zpívat.
15
00:02:33,283 --> 00:02:38,491
Můj bratr mi řekl, že zřídka slyšel něco,
co by mu poskytlo více potěšení.
16
00:02:38,664 --> 00:02:44,583
Dobře, uslyšíte. Ale varuji vás, váš bratr
hrubě přeháněl, když mluvil o mém talentu.
17
00:02:44,753 --> 00:02:50,210
- Nepochybně z nějakého darebného důvodu.
- Ach, ne. Tak to nemůže být.
18
00:02:50,384 --> 00:02:54,251
Můj bratr nikdy nepřehání.
Vždy říká jen čistou pravdu.
19
00:02:54,430 --> 00:02:58,890
Jen ke mně je, myslím, občas
trochu příliš laskavý.
20
00:02:59,059 --> 00:03:04,895
- Je tedy dokonalý starší bratr.
- Ano. Neuměla bych si představit lepšího nebo laskavějšího.
21
00:03:05,899 --> 00:03:10,645
Vzbuzujete ve mně závist.
........