1
00:00:42,093 --> 00:00:44,114
Jak vám chutná šampaňské?
2
00:00:44,514 --> 00:00:46,215
Jsou všichni spokojeni?
3
00:00:48,677 --> 00:00:49,907
Dobře.
4
00:00:49,997 --> 00:00:53,019
Požádal bych nás všechny,
abychom zaujali místa u stolu,
5
00:00:53,110 --> 00:00:56,633
ale čekám na příjezd
významného mladého muže z Říma,
6
00:00:56,724 --> 00:01:01,576
kterého mě moji předchozí bankéři požádali
představit pařížské společnosti.
7
00:01:02,024 --> 00:01:06,846
Zřejmě zde nezná
ani živáčka a cítí se poněkud ztracený.
8
00:01:07,306 --> 00:01:09,387
Isabelle, více šampaňského.
9
00:01:10,538 --> 00:01:13,539
Je mi ctí mít vás zde,
senátore.
10
00:01:14,240 --> 00:01:17,892
Doufal jsem, že si s vámi pohovořím
na našem jarním plese,
11
00:01:17,982 --> 00:01:20,354
ale zmizel jste poměrně brzy.
12
00:01:20,444 --> 00:01:25,273
Odpusťte mi, ale když jsem slyšel, že má začít
tanec, utekl jsem jako zbabělec.
13
00:01:25,407 --> 00:01:28,573
Víte, jsem hrozný tanečník.
Zakopávám a padám,
14
00:01:28,663 --> 00:01:30,600
a nekonečně se ztrapňuji.
15
00:01:30,690 --> 00:01:34,311
Tanec na pařížských plesech
není povinný, hrabě.
16
00:01:34,752 --> 00:01:36,693
Pak jsem měl zůstat.
17
00:01:38,094 --> 00:01:41,693
- Tančila jste, hraběnko?
- Ne.
18
00:01:42,954 --> 00:01:44,845
Nabídl jsem vám tanec,
ale odmítla jste.
19
00:01:44,935 --> 00:01:49,737
Hrabě, musím vám poděkovat, že jste
dal Heloise ten lektvar.
20
00:01:50,067 --> 00:01:53,128
Náš syn Edward měl záchvat
v den plesu,
21
00:01:53,219 --> 00:01:57,652
ale jedna kapka ho téměř
okamžitě uzdravila. Bylo to pozoruhodné.
22
00:01:57,742 --> 00:01:59,921
........