1
00:00:01,000 --> 00:00:02,301
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:02,389 --> 00:00:04,939
S mžikovým pohonem
prostě zmizíš z jednoho místa
3
00:00:04,994 --> 00:00:07,593
a objevíš se okamžitě někde jinde.
4
00:00:07,703 --> 00:00:09,505
Nech mé vědce ho prozkoumat.
5
00:00:09,538 --> 00:00:12,073
Je to až příliš mocné,
abych ho dali do války.
6
00:00:12,107 --> 00:00:14,642
Prožije ukryté vzpomínky jako sen.
7
00:00:14,667 --> 00:00:18,614
Ale je třeba zmínit, že toto vybavení
nebylo určeno k takovémuto použití.
8
00:00:18,742 --> 00:00:21,095
Chci tě po svém boku
jako císařovnu.
9
00:00:21,250 --> 00:00:23,785
Použij pouze nesmrtící sílu.
Já vezmu mžikový pohon.
10
00:00:24,140 --> 00:00:26,421
Jako první si vezmeme
zpět mžikový pohon.
11
00:00:26,446 --> 00:00:29,991
Potom zabijeme Rya Ishidu.
12
00:00:32,227 --> 00:00:39,132
Rod Ishidy má nepřerušenou
pokrevní linii přes 400 let.
13
00:00:39,234 --> 00:00:42,969
Zatím co ostatní dynastie
a korporátní vládci
14
00:00:42,971 --> 00:00:47,341
přicházeli a odcházeli,
rod Ishidy zůstal.
15
00:00:48,410 --> 00:00:49,970
Proč myslíš, že to tak je?
16
00:00:53,157 --> 00:00:55,481
- Ryo!
- Ano, Sensei?
17
00:00:55,483 --> 00:00:58,384
- Nudím tě?
- Ne, Sensei.
18
00:00:58,386 --> 00:01:00,721
Tak prosím odpověz na otázku.
19
00:01:02,557 --> 00:01:05,726
Víš, co za otázku
jsem položil?
20
00:01:06,995 --> 00:01:09,529
Ne. Omlouvám se.
21
00:01:09,531 --> 00:01:14,734
Takže se nezajímáš
o pokrevní linii své rodiny?
22
00:01:14,736 --> 00:01:17,703
Ne. Myslím ano.
........