1
00:00:20,916 --> 00:00:27,708
GEPARD
2
00:00:28,208 --> 00:00:31,875
SRPEN 1862
3
00:00:31,958 --> 00:00:33,125
Dej to sem.
4
00:00:33,208 --> 00:00:34,166
Děkuju.
5
00:00:34,250 --> 00:00:36,291
- Vezmeš tohle?
- Ano.
6
00:00:54,875 --> 00:00:55,958
Ano?
7
00:00:59,666 --> 00:01:02,375
Mami, volala jsi mě?
8
00:01:14,500 --> 00:01:16,625
Jednou je budeš muset přestat nosit.
9
00:01:17,708 --> 00:01:19,250
Nakonec ano.
10
00:01:23,958 --> 00:01:26,125
Tvůj otec se rozhodl jet do Turína.
11
00:01:26,916 --> 00:01:29,833
Zvažuje, zda přijme funkci senátora.
12
00:01:29,916 --> 00:01:30,916
Ne.
13
00:01:31,666 --> 00:01:33,416
To po mně chtít nemůžeš.
14
00:01:33,500 --> 00:01:35,291
- Prosím.
- Ne, mami.
15
00:01:37,916 --> 00:01:40,166
Setkání s Tancredim asi nezvládnu.
16
00:01:44,000 --> 00:01:47,083
Tvůj otec je na tom mnohem hůř,
než si myslíš.
17
00:01:49,166 --> 00:01:51,791
Od Paolovy smrti se úplně změnil.
18
00:02:05,166 --> 00:02:06,333
Concetto.
19
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
Pojedu s tebou.
20
00:02:15,416 --> 00:02:16,708
Co jsi říkala?
21
00:02:16,791 --> 00:02:18,833
Doprovodím tě. Pojedu s tebou.
22
00:02:19,833 --> 00:02:21,458
To je báječné.
23
00:02:25,166 --> 00:02:28,000
Ale děláš to jen na žádost své matky.
24
00:02:29,125 --> 00:02:33,375
Pokud jsem po tobě,
nikdo mě nedonutí dělat něco, co nechci.
........