1
00:00:20,916 --> 00:00:27,708
GEPARD

2
00:00:28,208 --> 00:00:31,875
SRPEN 1862

3
00:00:31,958 --> 00:00:33,125
Dej to sem.

4
00:00:33,208 --> 00:00:34,166
Děkuju.

5
00:00:34,250 --> 00:00:36,291
- Vezmeš tohle?
- Ano.

6
00:00:54,875 --> 00:00:55,958
Ano?

7
00:00:59,666 --> 00:01:02,375
Mami, volala jsi mě?

8
00:01:14,500 --> 00:01:16,625
Jednou je budeš muset přestat nosit.

9
00:01:17,708 --> 00:01:19,250
Nakonec ano.

10
00:01:23,958 --> 00:01:26,125
Tvůj otec se rozhodl jet do Turína.

11
00:01:26,916 --> 00:01:29,833
Zvažuje, zda přijme funkci senátora.

12
00:01:29,916 --> 00:01:30,916
Ne.

13
00:01:31,666 --> 00:01:33,416
To po mně chtít nemůžeš.

14
00:01:33,500 --> 00:01:35,291
- Prosím.
- Ne, mami.

15
00:01:37,916 --> 00:01:40,166
Setkání s Tancredim asi nezvládnu.

16
00:01:44,000 --> 00:01:47,083
Tvůj otec je na tom mnohem hůř,
než si myslíš.

17
00:01:49,166 --> 00:01:51,791
Od Paolovy smrti se úplně změnil.

18
00:02:05,166 --> 00:02:06,333
Concetto.

19
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
Pojedu s tebou.

20
00:02:15,416 --> 00:02:16,708
Co jsi říkala?

21
00:02:16,791 --> 00:02:18,833
Doprovodím tě. Pojedu s tebou.

22
00:02:19,833 --> 00:02:21,458
To je báječné.

23
00:02:25,166 --> 00:02:28,000
Ale děláš to jen na žádost své matky.

24
00:02:29,125 --> 00:02:33,375
Pokud jsem po tobě,
nikdo mě nedonutí dělat něco, co nechci.

........