1
00:00:48,585 --> 00:00:52,505
Česká televize uvádí
francouzský film
2
00:01:26,189 --> 00:01:28,817
RVAČKA V PANAMĚ
3
00:01:35,882 --> 00:01:38,092
Podle románu.
4
00:04:01,543 --> 00:04:03,373
-Postupte k celnici.
5
00:04:08,377 --> 00:04:10,446
-Něco k proclení?
-Ne.
6
00:04:13,280 --> 00:04:15,658
Paul Berger to má vždy v pořádku.
7
00:04:15,700 --> 00:04:19,899
-Měl jste se v Londýně dobře?
-Výborně, pane inspektore.
8
00:04:21,956 --> 00:04:24,458
-Kdo to je?
-Diamantový Paulo.
9
00:04:24,500 --> 00:04:26,789
-Toho neznám.
-Já jo.
10
00:04:42,626 --> 00:04:45,927
-Nazdar ty můj cvalíku.
-Cesta byla dobrá, pane?
11
00:04:45,952 --> 00:04:47,459
Až na ten slejvák.
12
00:04:47,923 --> 00:04:50,906
Napřed zajedeme domů
a pak k Požitkáři.
13
00:04:51,694 --> 00:04:54,071
Tak co ty fešáku, hm?
14
00:04:55,089 --> 00:04:56,438
Co mi povíš?
15
00:05:02,968 --> 00:05:05,141
-Pojďte do teplíčka, pane.
Jedna holka, dvě. -Ne.
16
00:05:05,166 --> 00:05:08,022
-Dámy vyšší společnosti. Letušky.
-Ne. -Milovnice vazelíny.
17
00:05:08,047 --> 00:05:10,960
-Pěkně širokoúhlý. -Ne. Ne. Ne.
-Fotky pro zimní večery.
18
00:05:10,985 --> 00:05:12,424
Nechte mě být!
19
00:05:13,111 --> 00:05:15,425
Co tenhle pohledává ve Francii?
20
00:05:18,364 --> 00:05:21,349
-Dobrý večer, pane Thompsone.
-Dobrý večer.
21
00:05:21,374 --> 00:05:23,106
To je nečas.
22
00:05:24,437 --> 00:05:27,532
-Je tu Lily?
-Už se vás nemohla dočkat!
........