1
00:02:14,624 --> 00:02:17,624
<i>…divokou kartu,
ale pokud dnes zvítězí nad Washingtonem,</i>

2
00:02:17,707 --> 00:02:19,332
<i>mohli by se vrátit do hry, takže…</i>

3
00:04:12,041 --> 00:04:19,666
PASAŽÉR

4
00:04:21,749 --> 00:04:22,749
Nazdar, Bensone.

5
00:04:59,291 --> 00:05:00,374
Kdo má dneska směnu?

6
00:05:08,749 --> 00:05:09,749
Tak jo.

7
00:05:10,499 --> 00:05:13,832
Je čas se probudit
a předstírat, že na to zvysoka neserete.

8
00:05:14,999 --> 00:05:17,249
Bensone, ty budeš dnes uklízet v jídelně.

9
00:05:17,666 --> 00:05:19,457
Jess bude u výdejního okénka.

10
00:05:19,822 --> 00:05:21,666
Bradley bude brát objednávky.

11
00:05:22,749 --> 00:05:24,524
Chrisi, ty budeš se mnou v kuchyni.

12
00:05:26,291 --> 00:05:27,624
Chrisi? Chrisi?

13
00:05:28,041 --> 00:05:29,116
Co je?

14
00:05:29,541 --> 00:05:31,207
Mluvím s tebou.

15
00:05:32,707 --> 00:05:35,291
Přestaň si sedět na uších a poslouchej mě.

16
00:05:35,999 --> 00:05:38,207
Je to jasné?
Poslední dobou to děsně flákáš.

17
00:05:38,582 --> 00:05:41,379
Nechal jsi, do prdele, včera po zavíračce

18
00:05:41,541 --> 00:05:43,499
jídlo pod ohřívačem na terase.

19
00:05:45,124 --> 00:05:46,182
Jo, moje chyba.

20
00:05:46,332 --> 00:05:47,607
No, to rozhodně.

21
00:05:48,166 --> 00:05:49,341
To si piš.

22
00:05:49,624 --> 00:05:52,666
Je to nehygienické,
kurva, a taky nechutné.

23
00:05:57,291 --> 00:05:58,350
Jasné?

24
00:05:59,582 --> 00:06:00,841
Konec přednášky.

........