1
00:00:35,452 --> 00:00:39,456
POHŘBENÁ SRDCE
2
00:00:48,966 --> 00:00:50,634
2. DÍL
3
00:00:57,307 --> 00:00:59,142
Můžete nám dát chvilku?
4
00:01:09,611 --> 00:01:11,113
Vidět, jak se vdáváš,
5
00:01:12,114 --> 00:01:15,367
mi dává naději, že nakonec
budu moct Sunhoovi čelit.
6
00:01:17,995 --> 00:01:19,913
Doposud jsi nemohl?
7
00:01:21,707 --> 00:01:25,168
Vzal sis ženu svého nejlepšího
přítele hned po jeho smrti.
8
00:01:26,253 --> 00:01:30,257
Takže mě nenapadlo, že znáš něco,
jako je vina nebo stud.
9
00:01:31,842 --> 00:01:34,136
Prostě projdeme uličkou.
10
00:01:37,806 --> 00:01:39,850
Stejně jako ty i můj dědeček,
11
00:01:40,601 --> 00:01:42,893
tak i předseda Cha Gangcheon
jste si přáli tohle manželství.
12
00:01:42,894 --> 00:01:47,023
Nebudu stát provdání
do prokurátorské rodiny v cestě.
13
00:01:47,024 --> 00:01:48,984
Odpověz mi ale na jednu otázku.
14
00:01:52,529 --> 00:01:54,864
Byla smrt mého táty opravdu nehoda?
15
00:01:54,865 --> 00:01:56,366
Eunnam, já jsem tvého tátu
16
00:02:00,537 --> 00:02:02,289
opravdu nezabil.
17
00:02:05,208 --> 00:02:06,877
To je to, na co se ptáš, že?
18
00:02:09,296 --> 00:02:11,381
Jestli jsem tvého tátu zabil.
19
00:02:13,175 --> 00:02:14,468
Měli jsme nehodu.
20
00:02:15,052 --> 00:02:16,762
Sunho měl smůlu a zemřel.
21
00:02:17,429 --> 00:02:18,930
Já měl štěstí a přežil jsem.
22
00:02:20,057 --> 00:02:21,224
Nic víc.
23
00:02:23,977 --> 00:02:25,228
Také mám otázku.
24
00:02:27,522 --> 00:02:28,523
Týká se Seo Dongjua.
........