1
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
<i>ETERNAL BUTLER</i>

2
00:01:01,187 --> 00:01:03,000
<i>12. DÍL: Štěstí je skvělé, nemyslíte?</i>

3
00:01:35,633 --> 00:01:36,695
Ever-4.

4
00:01:41,464 --> 00:01:43,578
Ever-4.

5
00:01:45,156 --> 00:01:46,242
Ever-4.

6
00:01:54,437 --> 00:01:55,687
Ever-4.

7
00:01:57,036 --> 00:01:58,202
Ever-4.

8
00:02:10,833 --> 00:02:11,989
Ever-4.

9
00:02:12,865 --> 00:02:13,908
Zpráva od Heng Jia.

10
00:02:13,933 --> 00:02:15,742
U Ever-4 byla zjištěna vážná závada.

11
00:02:15,767 --> 00:02:17,833
Byl násilně zresetován a zničen.

12
00:02:38,259 --> 00:02:39,243
Co se děje?

13
00:02:40,700 --> 00:02:43,009
Zdálo se ti o mámě? Nebo ti není dobře?

14
00:02:48,033 --> 00:02:51,009
No tak, pojď si sednout.

15
00:03:06,029 --> 00:03:07,929
Kam jsi zmizel tak brzy ráno?

16
00:03:09,900 --> 00:03:12,000
Včera sis řekl o konkrétní snídani.

17
00:03:12,091 --> 00:03:13,685
Musel jsem jít nakoupit.

18
00:03:18,567 --> 00:03:20,035
Měl jsem sen,

19
00:03:21,075 --> 00:03:22,348
že ses rozbil.

20
00:03:23,800 --> 00:03:25,870
A že tě zresetovali a zničili.

21
00:03:26,500 --> 00:03:27,933
Vyděsilo mě to k smrti.

22
00:03:31,582 --> 00:03:35,382
Jsem v pořádku. Přímo tady.

23
00:03:39,467 --> 00:03:40,467
Prosím, neplač.

24
00:03:49,933 --> 00:03:53,700
Upřímně řečeno, opravdu se bojím
toho systému elektrických šoků.

25
00:03:53,800 --> 00:03:55,487
Co když ti to ublíží?
........