1
00:00:45,968 --> 00:00:47,763
<i>Drahí milovaní.</i>
2
00:00:47,787 --> 00:00:50,983
<i>Zišli sme sa tu,
aby sme spojili Paula Duersona</i>
3
00:00:51,007 --> 00:00:54,508
<i>a Sofiu Minorovú v posvätný zväzok.</i>
4
00:00:54,532 --> 00:00:57,872
<i>Berieš si Paula za svojho
zákonitého manžela?</i>
5
00:00:58,145 --> 00:00:59,396
Beriem.
6
00:01:00,973 --> 00:01:03,356
<i>Neznášam, keď ukážu najprv koniec.</i>
7
00:01:05,108 --> 00:01:06,955
<i>No musel som.</i>
8
00:01:06,979 --> 00:01:08,318
Môžete pobozkať nevestu.
9
00:01:09,982 --> 00:01:12,526
<i>Dobre, to stačí.</i>
10
00:01:12,550 --> 00:01:13,932
<i>Späť na začiatok.</i>
11
00:01:34,395 --> 00:01:35,813
<i>1990-niečo</i>
12
00:02:52,172 --> 00:02:53,684
Tak čo myslíš?
13
00:02:56,001 --> 00:02:57,427
Patril môjmu otcovi.
14
00:02:58,613 --> 00:02:59,951
Sedí mi dokonale, čo?
15
00:03:02,443 --> 00:03:03,855
Aké bolo turné?
16
00:03:03,879 --> 00:03:05,913
Videl som vás v San Franciscu.
17
00:03:08,730 --> 00:03:10,383
Krása.
18
00:03:10,407 --> 00:03:12,964
Nerob to. Len odíď.
19
00:03:13,976 --> 00:03:16,402
William, dnes je deň D.
20
00:03:17,327 --> 00:03:18,577
Požiadam ju o ruku.
21
00:03:20,330 --> 00:03:22,178
Vravel som ti,
22
00:03:22,202 --> 00:03:25,193
že ak sa tu ešte ukážeš,
zavolám políciu.
23
00:03:27,729 --> 00:03:29,415
Komplikuješ mi to.
24
00:03:31,167 --> 00:03:33,463
Musíme sa s tebou o niečom porozprávať.
25
........