1
00:00:45,968 --> 00:00:47,763
<i>Drahí milovaní.</i>

2
00:00:47,787 --> 00:00:50,983
<i>Zišli sme sa tu,
aby sme spojili Paula Duersona</i>

3
00:00:51,007 --> 00:00:54,508
<i>a Sofiu Minorovú v posvätný zväzok.</i>

4
00:00:54,532 --> 00:00:57,872
<i>Berieš si Paula za svojho
zákonitého manžela?</i>

5
00:00:58,145 --> 00:00:59,396
Beriem.

6
00:01:00,973 --> 00:01:03,356
<i>Neznášam, keď ukážu najprv koniec.</i>

7
00:01:05,108 --> 00:01:06,955
<i>No musel som.</i>

8
00:01:06,979 --> 00:01:08,318
Môžete pobozkať nevestu.

9
00:01:09,982 --> 00:01:12,526
<i>Dobre, to stačí.</i>

10
00:01:12,550 --> 00:01:13,932
<i>Späť na začiatok.</i>

11
00:01:34,395 --> 00:01:35,813
<i>1990-niečo</i>

12
00:02:52,172 --> 00:02:53,684
Tak čo myslíš?

13
00:02:56,001 --> 00:02:57,427
Patril môjmu otcovi.

14
00:02:58,613 --> 00:02:59,951
Sedí mi dokonale, čo?

15
00:03:02,443 --> 00:03:03,855
Aké bolo turné?

16
00:03:03,879 --> 00:03:05,913
Videl som vás v San Franciscu.

17
00:03:08,730 --> 00:03:10,383
Krása.

18
00:03:10,407 --> 00:03:12,964
Nerob to. Len odíď.

19
00:03:13,976 --> 00:03:16,402
William, dnes je deň D.

20
00:03:17,327 --> 00:03:18,577
Požiadam ju o ruku.

21
00:03:20,330 --> 00:03:22,178
Vravel som ti,

22
00:03:22,202 --> 00:03:25,193
že ak sa tu ešte ukážeš,
zavolám políciu.

23
00:03:27,729 --> 00:03:29,415
Komplikuješ mi to.

24
00:03:31,167 --> 00:03:33,463
Musíme sa s tebou o niečom porozprávať.

25
........