1
00:00:04,125 --> 00:00:05,542
<i>Dámy a páni, Woody Guthrie.</i>
2
00:00:57,708 --> 00:00:59,500
<i>… zmenší tlak na útočníkov</i>
3
00:00:59,667 --> 00:01:01,833
<i>a Paula Hornunga, hviezdu Packers.</i>
4
00:01:02,000 --> 00:01:04,250
<i>New York Giants na konferencii NFC</i>
5
00:01:04,417 --> 00:01:06,125
<i>budú v dresoch hosťujúcich:</i>
6
00:01:06,333 --> 00:01:10,125
<i>v bielych tričkách, modrých prilbách
a strieborných nohaviciach.</i>
7
00:01:10,750 --> 00:01:12,750
<i>V tejto sezóne majú osem výhier,</i>
8
00:01:13,375 --> 00:01:15,792
<i>zadákom Giants je Y. A. Tittle.</i>
9
00:01:16,208 --> 00:01:17,208
Ďakujem.
10
00:01:34,667 --> 00:01:37,625
BOB DYLAN: ÚPLNE NEZNÁMY
11
00:02:23,292 --> 00:02:27,708
{\an8}Zaspieval country pesničku,
ale aj tak môže byť katolík či komunista.
12
00:02:28,042 --> 00:02:29,042
Škatuľkuješ ho.
13
00:02:29,208 --> 00:02:31,542
Teda nie je rozdiel
medzi country a folkom?
14
00:02:33,542 --> 00:02:35,833
Ja ho nechcem škatuľkovať. To ty.
15
00:02:36,000 --> 00:02:38,875
Opýtal som sa, ty si odpovedal.
To je celé.
16
00:02:40,250 --> 00:02:41,917
Jasné, mne už stačilo.
17
00:02:42,542 --> 00:02:43,750
Idem. Dobrú noc.
18
00:02:46,833 --> 00:02:48,250
Neviete, kde to je?
19
00:02:49,333 --> 00:02:50,667
Nejaký Greystone.
20
00:02:51,792 --> 00:02:53,417
Asi je tam Woody Guthrie.
21
00:02:54,292 --> 00:02:55,958
To je nemocnica.
22
00:02:56,833 --> 00:02:58,167
Na Morris Plains.
23
00:02:58,333 --> 00:02:59,583
Kde to je? Mimo centra?
24
00:03:01,083 --> 00:03:02,083
Nie.
........