1
00:01:08,510 --> 00:01:18,120
<i>Během toho, co lidé naříkali na dlouhé sucho,
král se rozhodl provdat svoji osmou dceru.
A tak nakázal, aby začal výběr ženicha.
– Yeongjo, rok 29 –</i>

2
00:01:36,670 --> 00:01:38,270
Ještě stále neprší?

3
00:01:38,270 --> 00:01:40,680
Uspořádal jsem několik rituálů,

4
00:01:40,680 --> 00:01:44,410
snížil počet pokrmů na jídelním
stole, omilostnil zločince.

5
00:01:44,480 --> 00:01:47,850
Poslal jsem z paláce pryč služky,
protože <i>jin</i> bylo moc silné.

6
00:01:47,880 --> 00:01:50,220
Co víc bych měl ještě udělat?

7
00:01:52,150 --> 00:01:53,200
Vaše Veličenstvo.

8
00:01:53,200 --> 00:01:56,300
<i>Jin</i> a <i>jang</i> jsou v nerovnováze.

9
00:01:56,420 --> 00:02:00,830
Chcete-li obnovit rovnováhu,
musí dojít ke sňatku muže a ženy.

10
00:02:01,230 --> 00:02:03,500
Královský astrologu, souhlasíš?

11
00:02:03,700 --> 00:02:05,030
Ano, Vaše Veličenstvo.

12
00:02:05,230 --> 00:02:07,570
Ale kvůli vašemu lidu,

13
00:02:07,570 --> 00:02:12,700
musíme obnovit princezninu svatbu,
která byla před 3 roky zrušená.

14
00:02:14,380 --> 00:02:16,440
Také jsem o tom přemýšlel.

15
00:02:16,640 --> 00:02:18,550
Proto,

16
00:02:18,550 --> 00:02:20,800
zahajuji výběr ženicha,

17
00:02:21,333 --> 00:02:23,404
ze všech vhodných adeptů.

18
00:02:24,850 --> 00:02:28,720
Vaše Veličenstvo, i když je
princezna královský potomek,

19
00:02:28,860 --> 00:02:31,390
musí se i ona věnovat manželovi.

20
00:02:31,390 --> 00:02:35,860
Provdat ji... je opravdu neuvážené.

21
00:02:35,860 --> 00:02:38,170
Prosím, přehodnoťte to!

22
00:02:38,170 --> 00:02:41,000
Prosíme, přehodnoťte to!

23
00:02:41,000 --> 00:02:45,340
Copak jste zrovna neřekli, že svatba
princezny zastaví to hrozné sucho?
........