1
00:00:01,958 --> 00:00:04,250
Proč jste přestal být samozvancem?

2
00:00:04,333 --> 00:00:05,625
Zabili mi kamaráda.

3
00:00:05,708 --> 00:00:08,292
V PŘEDCHOZÍCH DÍLECH JSTE VIDĚLI

4
00:00:08,375 --> 00:00:09,792
Dal jsem si slib.

5
00:00:10,542 --> 00:00:11,833
Vzdal jsem se ho nadobro.

6
00:00:12,583 --> 00:00:15,292
<i>Kdo přejde Devětatřicátou, platí mýtný.</i>

7
00:00:15,375 --> 00:00:17,958
<i>Red Hook nepodléhá daním,</i>
<i>clům ani mýtnému.</i>

8
00:00:18,042 --> 00:00:19,042
<i>To přece víš, Luco.</i>

9
00:00:19,625 --> 00:00:21,417
Potřebujem nutně peníze, Matte.

10
00:00:21,500 --> 00:00:24,667
I na tom pracuju.
Mám sjednanou schůzku s bankou.

11
00:00:24,750 --> 00:00:27,750
V noci, sotva půl kilometru odtamtud,
došlo k dvojnásobné vraždě.

12
00:00:27,833 --> 00:00:29,250
Tak to jsi posral.

13
00:00:30,000 --> 00:00:31,833
Zřejmě nepovedený pokus o únos.

14
00:00:32,208 --> 00:00:33,625
Vyslala jsem Bucka za Lucou,

15
00:00:33,708 --> 00:00:37,542
<i>aby dal Viktorovi milion osm set</i>
<i>jako náhradu za ten únos.</i>

16
00:02:01,125 --> 00:02:02,417
{\an8}PODLE KOMIKSŮ MARVEL

17
00:02:11,333 --> 00:02:18,208
{\an8}DAREDEVIL: ZNOVUZROZENÍ

18
00:02:53,417 --> 00:02:54,500
Právě nás oddali

19
00:02:54,583 --> 00:02:56,792
a teď si chceme otevřít společný účet.

20
00:02:56,875 --> 00:02:58,417
Je Den svatýho Patrika.

21
00:02:58,500 --> 00:03:00,542
Jak jako, že s náma nepůjdeš do hospody?

22
00:03:00,625 --> 00:03:01,750
Viděls hokej?

23
00:03:01,833 --> 00:03:05,500
Rangers proti Isles.
To byl zápas. Úplně je roznesli.

24
00:03:06,125 --> 00:03:07,500
Dobré ráno, pane Murdocku.
........