1
00:01:22,748 --> 00:01:25,782
<i>Profesionální golfista Lee Sung-bin</i>

2
00:01:25,807 --> 00:01:27,908
<i>je od minulého týdne nezvěstný,</i>

3
00:01:27,934 --> 00:01:33,373
<i>zatímco jeho přátelé byli během výletu nalezeni mrtví.</i>

4
00:01:33,453 --> 00:01:41,003
<i>Policie prohledává dům misionáře, jak vypověděl přeživší z Leeovy skupiny,</i>

5
00:01:41,121 --> 00:01:48,024
<i>a dva hlavní podezřelí byli dopadeni a jsou vyšetřováni.</i>

6
00:01:50,077 --> 00:01:54,214
<i>(Před 6666 minutami)</i>

7
00:02:02,255 --> 00:02:04,257
<i>(Udržujte bezpečnou vzdálenost)</i>

8
00:02:57,377 --> 00:03:00,347
<i>HANDSOME GUYS</i>

9
00:03:00,414 --> 00:03:01,915
Jedeme!

10
00:03:01,982 --> 00:03:04,788
- Yong-joone, pomoz mi!
- Vy jste pitomci.

11
00:03:05,069 --> 00:03:05,728
Hej.

12
00:03:05,859 --> 00:03:09,322
Chtěla jsi vidět Sung-bina, jak jsi mohla zaspat?

13
00:03:10,032 --> 00:03:13,792
Kvůli tomuhle výletu jsem si vzala směny navíc, takže jsem strašně unavená.

14
00:03:13,817 --> 00:03:17,253
Tvůj krk byl zahnutý dozadu jako bys byla zombie.

15
00:03:17,503 --> 00:03:18,522
No teda...

16
00:03:18,952 --> 00:03:20,256
Viděl mě Sung-bin?

17
00:03:20,299 --> 00:03:22,162
Nebyl jediný.

18
00:03:22,475 --> 00:03:23,977
- Sakra...
- Tohle.

19
00:03:24,871 --> 00:03:26,064
- Tohle?
- Jo.

20
00:03:44,824 --> 00:03:47,458
Svatá prostoto, je to tak děsivý.

21
00:03:50,630 --> 00:03:52,899
Bude trvat celý den, než to zkontrolujeme.

22
00:03:52,924 --> 00:03:55,259
- Udělám to rychle.
- Sung-bine, pomůžu ti.

23
00:03:56,295 --> 00:03:57,517
To je dobrý.

24
00:03:59,773 --> 00:04:00,774
Chci tě políbit.

........