1
00:00:12,600 --> 00:00:14,440
Dle příručky pro gardedámy

2
00:00:15,200 --> 00:00:18,320
by vhodný nápadník
měl mít tři hlavní vlastnosti.

3
00:00:18,400 --> 00:00:21,640
<i>Měl by být milý, ochotný a pozorný.</i>

4
00:00:21,720 --> 00:00:23,960
<i>Se zlobivými hochy jsou jen trable.</i>

5
00:00:24,040 --> 00:00:27,320
<i>Slušné jmění</i>
<i>je pro stabilní život nezbytné.</i>

6
00:00:27,840 --> 00:00:29,400
<i>Dárky jsou příjemný bonus.</i>

7
00:00:30,280 --> 00:00:34,280
<i>Hezký úsměv,</i>
<i>vrozené kouzlo, žádná marnivost.</i>

8
00:00:35,280 --> 00:00:37,840
Ale podle mě
jsou tyhle vlastnosti k ničemu,

9
00:00:37,920 --> 00:00:39,240
když nemá dobré srdce,

10
00:00:40,240 --> 00:00:41,320
když není zajímavý

11
00:00:42,800 --> 00:00:44,720
a když se vám z něj netají dech.

12
00:00:54,640 --> 00:00:55,720
Lístky do divadla.

13
00:00:56,680 --> 00:00:57,520
Tři.

14
00:00:58,240 --> 00:00:59,480
Sara může jít s námi.

15
00:01:04,280 --> 00:01:05,120
Neprojdeme se?

16
00:01:08,800 --> 00:01:11,400
- Může nás doprovodit tvůj otec.
- Jistě.

17
00:01:12,760 --> 00:01:15,160
Půjdu s nimi, slečno Biandová, zůstaňte.

18
00:01:17,000 --> 00:01:20,680
Na gardedámu se usměje štěstí,
když své slečně najde nápadníka.

19
00:01:23,280 --> 00:01:24,880
Pokud se do něj nezamiluje.

20
00:01:28,080 --> 00:01:31,480
<i>Jen se na ně podívejte!</i>
<i>Mladí, šťastní, zamilovaní…</i>

21
00:01:32,440 --> 00:01:34,640
<i>Kdo nemá rád dobré milostné příběhy?</i>

22
00:01:35,200 --> 00:01:39,240
<i>Tu chvíli, kdy se podíváte do očí</i>
<i>a všechno ostatní zmizí.</i>

23
00:01:40,600 --> 00:01:42,600
Myslím, že to není třeba opakovat.

........