1
00:00:10,760 --> 00:00:13,240
Překlad do CZ Jitoz

2
00:01:23,760 --> 00:01:25,240
Lojacono.

3
00:01:31,800 --> 00:01:33,080
Zavři dveře.

4
00:01:39,960 --> 00:01:44,440
Teď konečně můžeš jít
dělat problémy někam jinam.

5
00:01:45,160 --> 00:01:46,760
Převedl jsem tě na komisařství.

6
00:01:47,120 --> 00:01:48,520
A víš, kam tě posílám?

7
00:01:49,320 --> 00:01:50,520
Do Pizzofalcone.

8
00:01:51,280 --> 00:01:53,640
Už jsi někdy
slyšel o Pizzofalcone?

9
00:01:53,760 --> 00:01:54,520
Ne.

10
00:01:54,740 --> 00:01:58,040
Pizzofalcone
je žumpou ze všech komisařství,

11
00:01:58,600 --> 00:02:02,520
ale budeš se tam cítit skvěle.
Jsem si jistý. Užiješ si to.

12
00:02:02,840 --> 00:02:04,600
I peklo je lepší než být tady.

13
00:02:49,020 --> 00:02:52,260
S01E01

14
00:03:00,920 --> 00:03:01,960
Dobré ráno.

15
00:03:02,760 --> 00:03:03,800
Co chcete?

16
00:03:04,520 --> 00:03:06,920
Inspektor Lojacono,
hledám doktora Palmu.

17
00:03:07,040 --> 00:03:08,040
Je támhle.

18
00:03:10,000 --> 00:03:12,880
- Kdo jste?
- Guida. Proč?

19
00:03:13,120 --> 00:03:15,640
Ne, Guida mi nestačí.
Chci příjmení, jméno, hodnost.

20
00:03:15,720 --> 00:03:17,880
A chci, abyste stál,
když mi to řeknete.

21
00:03:18,080 --> 00:03:20,680
Agent Guida Giovanni,
komisařství Pizzofalcone.

22
00:03:21,160 --> 00:03:26,480
Takže, Guido Giovanni, když
někdo vejde, tak první uvidí vás.

23
00:03:26,680 --> 00:03:28,280
........