1
00:00:35,452 --> 00:00:39,206
POHŘBENÁ SRDCE

2
00:00:47,965 --> 00:00:49,131
<i>To kvůli mně</i>

3
00:00:49,132 --> 00:00:51,884
<i>jsi nejel do New Yorku
uhánět předsedovu vnučku?</i>

4
00:00:51,885 --> 00:00:55,012
<i>Přesněji řečeno, to bylo
proto, že jsem se do tebe zamiloval.</i>

5
00:00:55,013 --> 00:00:57,014
Už jsem ti to říkal.

6
00:00:57,015 --> 00:00:58,100
<i>Co se týká Seo Dongjua.</i>

7
00:00:58,600 --> 00:01:00,142
Můžete to navždy ukončit?

8
00:01:00,143 --> 00:01:02,311
<i>Pokud se nepoučí,
že jsi dědička Daesanu,</i>

9
00:01:02,312 --> 00:01:03,396
<i>bude to problém.</i>

10
00:01:03,397 --> 00:01:05,690
<i>Jo a ten kdo to zařídil,</i>

11
00:01:05,691 --> 00:01:07,067
<i>byl tvůj drahocenný mentor</i>

12
00:01:07,693 --> 00:01:09,026
<i>Yeom Jangseon,</i>

13
00:01:09,027 --> 00:01:11,195
<i>můj strýc.</i>

14
00:01:11,196 --> 00:01:14,073
<i>A to jsem tě chtěl dneska požádat
o ruku. Jsem blázen.</i>

15
00:01:14,074 --> 00:01:17,159
<i>Chtěl jsem se tě zeptat,
ale ty jsi šla a vzala si jiného.</i>

16
00:01:17,160 --> 00:01:19,245
Nejsem to já, koho miluješ?

17
00:01:19,246 --> 00:01:22,206
Vyhoďte Seo Dongjua z Daesanu.

18
00:01:22,207 --> 00:01:23,499
<i>Neopustím Daesan.</i>

19
00:01:23,500 --> 00:01:24,709
<i>Bojím se.</i>

20
00:01:24,710 --> 00:01:26,711
<i>Mít tě v Daesanu je jako...</i>

21
00:01:26,712 --> 00:01:28,629
<i>Vzal jsem si část
peněz z tajného fondu.</i>

22
00:01:28,630 --> 00:01:29,755
<i>Nechte mě žít</i>

23
00:01:29,756 --> 00:01:31,382
<i>a já vám to vrátím a zmizím.</i>

24
00:01:31,383 --> 00:01:32,968
........