1
00:00:00,576 --> 00:00:03,776
Marie Antoinetta je na trůnu už deset let.

2
00:00:03,900 --> 00:00:08,400
Splnila svou povinnost,
když zplodila mužského dědice.

3
00:00:08,424 --> 00:00:14,124
Získala si srdce prostého lidu Francie.

4
00:00:15,148 --> 00:00:18,548
Ale ve Versailles a Paříži
se shromažďují mocní nepřátelé.

5
00:00:18,772 --> 00:00:22,672
Marii Antoinettu
čeká smrtící bitva o její reputaci.

6
00:00:27,196 --> 00:00:30,196
PAŘÍŽ, 1783
JEDNA Z NEJCHLADNĚJŠÍCH ZAZNAMENANÝCH ZIM

7
00:00:53,800 --> 00:00:56,500
Podívej,
další sněžná královna a její král!

8
00:00:56,500 --> 00:00:59,433
Podívej! Tamhle!

9
00:00:59,733 --> 00:01:03,633
Lidé staví sochy, aby poděkovali mamince
a tatínkovi pro jejich dobročinnost.

10
00:01:04,033 --> 00:01:07,233
Po celé Francii
jsou sněžní králové a královny.

11
00:01:07,233 --> 00:01:09,400
Ale žádné sněžné princezny.

12
00:01:09,400 --> 00:01:12,133
Lidé jako tví rodiče,
ale nejsou z tebe tak nadšení.

13
00:01:12,133 --> 00:01:14,400
Yolanda jen škádlí.

14
00:01:15,966 --> 00:01:17,466
Zpomalte, kočí!

15
00:01:19,833 --> 00:01:21,133
Myslím, že je to úžasné.

16
00:01:21,133 --> 00:01:23,833
To jen ukazuje,
že když jsme laskaví ke svým poddaným,

17
00:01:23,833 --> 00:01:25,200
oni jsou laskaví k nám.

18
00:01:29,900 --> 00:01:32,233
Tam na schodech? To je člověk?

19
00:01:33,900 --> 00:01:36,100
Nech ho být.
Rozdali jsme už všechny zásoby.

20
00:01:36,700 --> 00:01:38,533
Přines kožešinu, Lamballe.

21
00:01:38,733 --> 00:01:40,433
Mousseline, ty zůstaň tady.

22
00:01:47,766 --> 00:01:49,366
Vaše Veličenstvo, buďte opatrná.

23
00:01:49,366 --> 00:01:51,566
........