1
00:00:43,752 --> 00:00:46,463
{\an8}JURSKÝ SVĚT
TEORIE CHAOSU

2
00:00:50,425 --> 00:00:52,594
V UTAJENÍ

3
00:00:52,677 --> 00:00:54,220
Poslouchejte.

4
00:00:54,304 --> 00:00:57,098
{\an8}Nemáme čas, půjdu rovnou k věci.

5
00:00:57,182 --> 00:00:59,100
{\an8}Počkat. Kde je Sammy?

6
00:00:59,768 --> 00:01:01,352
{\an8}Snaží se uklidnit.

7
00:01:01,436 --> 00:01:05,565
{\an8}To je trochu přehnané. Jen si…

8
00:01:06,232 --> 00:01:09,069
{\an8}chce trochu odpočinout.

9
00:01:09,152 --> 00:01:10,278
{\an8}Je to tak.

10
00:01:10,862 --> 00:01:13,531
{\an8}Neměli sem přijít všichni?

11
00:01:13,615 --> 00:01:15,492
{\an8}To ano, ale…

12
00:01:15,575 --> 00:01:18,995
{\an8}Už jsme ji s Giou do všeho zasvětili.

13
00:01:20,080 --> 00:01:20,914
{\an8}Aha.

14
00:01:24,125 --> 00:01:27,295
{\an8}Tak jaký tajný plán jste vymysleli?

15
00:01:27,378 --> 00:01:29,672
{\an8}Konečně ses zeptal.

16
00:01:29,756 --> 00:01:34,969
{\an8}Více misí vyžaduje více plánů.
Bez plánu vše selže.

17
00:01:35,637 --> 00:01:39,307
{\an8}První misí je Operace Malta.

18
00:01:40,266 --> 00:01:43,061
{\an8}Tam je podle všeho Brooklynn.

19
00:01:43,144 --> 00:01:45,313
{\an8}Takže Nublarská trojka,

20
00:01:45,814 --> 00:01:49,108
{\an8}zahrnující mě, Yaz a Dariuse,

21
00:01:49,192 --> 00:01:52,362
odjede až na samotný jih Itálie

22
00:01:52,445 --> 00:01:56,741
a trajektem na Maltu,
kde začne druhá fáze operace.

23
00:01:57,325 --> 00:01:58,701
Druhá fáze?

24
00:01:58,785 --> 00:02:00,078
Najít Brooklynn.

25
........