1
00:00:00,001 --> 00:00:01,778
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:01,861 --> 00:00:03,363
Chodím na brigádu.

3
00:00:03,446 --> 00:00:04,447
Málo peněz?

4
00:00:04,531 --> 00:00:06,533
Rozvod je sakra drahej.

5
00:00:09,452 --> 00:00:10,662
<i>Caroline.</i>

6
00:00:10,745 --> 00:00:12,122
Freddy.

7
00:00:12,205 --> 00:00:15,333
Když budeš potichu, můžeš si nechat jazyk.

8
00:00:19,587 --> 00:00:20,672
To jsem já.

9
00:00:22,590 --> 00:00:24,843
Pojď sem. Je to dobré.

10
00:00:29,764 --> 00:00:32,308
Nech si ho vyměnit v policejním servisu.

11
00:00:32,392 --> 00:00:33,393
Bude to zadarmo.

12
00:00:33,476 --> 00:00:34,978
Zkoušel ses tam objednat?

13
00:00:35,061 --> 00:00:36,229
Čeká se tři měsíce.

14
00:00:36,312 --> 00:00:38,648
Já si ho měním sám. Je otevřeno!

15
00:00:38,731 --> 00:00:41,651
- Mně ho vždycky měnil Will.
<i>- Chápu.</i>

16
00:00:41,734 --> 00:00:44,446
Je to výměna oleje
a prohlášení nezávislosti.

17
00:00:44,529 --> 00:00:46,030
<i>Ne, to je prostě realita.</i>

18
00:00:46,114 --> 00:00:47,449
Nic víc v tom nehledej.

19
00:00:47,532 --> 00:00:49,534
Vstupní dveře nenechávej otevřené.

20
00:00:49,617 --> 00:00:50,743
<i>Hele, to je Faith?</i>

21
00:00:50,827 --> 00:00:52,328
Fakt se k němu stěhuješ?

22
00:00:52,412 --> 00:00:54,330
Proč o tom lidem říkáš?

23
00:00:54,414 --> 00:00:55,832
Hezkou sobotu, Angie.

24
00:00:55,915 --> 00:00:57,375
Nevím, že to je tajný.

25
00:00:57,458 --> 00:01:00,420
........