1
00:00:00,001 --> 00:00:01,778
<i>V předchozích dílech…</i>
2
00:00:01,861 --> 00:00:03,363
Chodím na brigádu.
3
00:00:03,446 --> 00:00:04,447
Málo peněz?
4
00:00:04,531 --> 00:00:06,533
Rozvod je sakra drahej.
5
00:00:09,452 --> 00:00:10,662
<i>Caroline.</i>
6
00:00:10,745 --> 00:00:12,122
Freddy.
7
00:00:12,205 --> 00:00:15,333
Když budeš potichu, můžeš si nechat jazyk.
8
00:00:19,587 --> 00:00:20,672
To jsem já.
9
00:00:22,590 --> 00:00:24,843
Pojď sem. Je to dobré.
10
00:00:29,764 --> 00:00:32,308
Nech si ho vyměnit v policejním servisu.
11
00:00:32,392 --> 00:00:33,393
Bude to zadarmo.
12
00:00:33,476 --> 00:00:34,978
Zkoušel ses tam objednat?
13
00:00:35,061 --> 00:00:36,229
Čeká se tři měsíce.
14
00:00:36,312 --> 00:00:38,648
Já si ho měním sám. Je otevřeno!
15
00:00:38,731 --> 00:00:41,651
- Mně ho vždycky měnil Will.
<i>- Chápu.</i>
16
00:00:41,734 --> 00:00:44,446
Je to výměna oleje
a prohlášení nezávislosti.
17
00:00:44,529 --> 00:00:46,030
<i>Ne, to je prostě realita.</i>
18
00:00:46,114 --> 00:00:47,449
Nic víc v tom nehledej.
19
00:00:47,532 --> 00:00:49,534
Vstupní dveře nenechávej otevřené.
20
00:00:49,617 --> 00:00:50,743
<i>Hele, to je Faith?</i>
21
00:00:50,827 --> 00:00:52,328
Fakt se k němu stěhuješ?
22
00:00:52,412 --> 00:00:54,330
Proč o tom lidem říkáš?
23
00:00:54,414 --> 00:00:55,832
Hezkou sobotu, Angie.
24
00:00:55,915 --> 00:00:57,375
Nevím, že to je tajný.
25
00:00:57,458 --> 00:01:00,420
........