1
00:00:01,001 --> 00:00:02,878
<i>V předchozích dílech…</i>

2
00:00:02,961 --> 00:00:04,463
Chodím na brigádu.

3
00:00:04,546 --> 00:00:05,547
Málo peněz?

4
00:00:05,631 --> 00:00:07,633
Rozvod je sakra drahej.

5
00:00:10,552 --> 00:00:11,762
<i>Caroline.</i>

6
00:00:11,845 --> 00:00:13,222
Freddy.

7
00:00:13,305 --> 00:00:16,433
Když budeš potichu, můžeš si nechat jazyk.

8
00:00:20,687 --> 00:00:21,772
To jsem já.

9
00:00:23,690 --> 00:00:25,943
Pojď sem. Je to dobré.

10
00:00:30,864 --> 00:00:33,408
Nech si ho vyměnit v policejním servisu.

11
00:00:33,492 --> 00:00:34,493
Bude to zadarmo.

12
00:00:34,576 --> 00:00:36,078
Zkoušel ses tam objednat?

13
00:00:36,161 --> 00:00:37,329
Čeká se tři měsíce.

14
00:00:37,412 --> 00:00:39,748
Já si ho měním sám. Je otevřeno!

15
00:00:39,831 --> 00:00:42,751
- Mně ho vždycky měnil Will.
<i>- Chápu.</i>

16
00:00:42,834 --> 00:00:45,546
Je to výměna oleje
a prohlášení nezávislosti.

17
00:00:45,629 --> 00:00:47,130
<i>Ne, to je prostě realita.</i>

18
00:00:47,214 --> 00:00:48,549
Nic víc v tom nehledej.

19
00:00:48,632 --> 00:00:50,634
Vstupní dveře nenechávej otevřené.

20
00:00:50,717 --> 00:00:51,843
<i>Hele, to je Faith?</i>

21
00:00:51,927 --> 00:00:53,428
Fakt se k němu stěhuješ?

22
00:00:53,512 --> 00:00:55,430
Proč o tom lidem říkáš?

23
00:00:55,514 --> 00:00:56,932
Hezkou sobotu, Angie.

24
00:00:57,015 --> 00:00:58,475
Nevím, že to je tajný.

25
00:00:58,558 --> 00:01:01,520
........