1
00:00:01,001 --> 00:00:02,878
<i>V předchozích dílech…</i>
2
00:00:02,961 --> 00:00:04,463
Chodím na brigádu.
3
00:00:04,546 --> 00:00:05,547
Málo peněz?
4
00:00:05,631 --> 00:00:07,633
Rozvod je sakra drahej.
5
00:00:10,552 --> 00:00:11,762
<i>Caroline.</i>
6
00:00:11,845 --> 00:00:13,222
Freddy.
7
00:00:13,305 --> 00:00:16,433
Když budeš potichu, můžeš si nechat jazyk.
8
00:00:20,687 --> 00:00:21,772
To jsem já.
9
00:00:23,690 --> 00:00:25,943
Pojď sem. Je to dobré.
10
00:00:30,864 --> 00:00:33,408
Nech si ho vyměnit v policejním servisu.
11
00:00:33,492 --> 00:00:34,493
Bude to zadarmo.
12
00:00:34,576 --> 00:00:36,078
Zkoušel ses tam objednat?
13
00:00:36,161 --> 00:00:37,329
Čeká se tři měsíce.
14
00:00:37,412 --> 00:00:39,748
Já si ho měním sám. Je otevřeno!
15
00:00:39,831 --> 00:00:42,751
- Mně ho vždycky měnil Will.
<i>- Chápu.</i>
16
00:00:42,834 --> 00:00:45,546
Je to výměna oleje
a prohlášení nezávislosti.
17
00:00:45,629 --> 00:00:47,130
<i>Ne, to je prostě realita.</i>
18
00:00:47,214 --> 00:00:48,549
Nic víc v tom nehledej.
19
00:00:48,632 --> 00:00:50,634
Vstupní dveře nenechávej otevřené.
20
00:00:50,717 --> 00:00:51,843
<i>Hele, to je Faith?</i>
21
00:00:51,927 --> 00:00:53,428
Fakt se k němu stěhuješ?
22
00:00:53,512 --> 00:00:55,430
Proč o tom lidem říkáš?
23
00:00:55,514 --> 00:00:56,932
Hezkou sobotu, Angie.
24
00:00:57,015 --> 00:00:58,475
Nevím, že to je tajný.
25
00:00:58,558 --> 00:01:01,520
........