1
00:00:05,547 --> 00:00:07,015
Jděte pryč!

2
00:00:09,805 --> 00:00:12,475
Ten výbuch tě srazil dost tvrdě.

3
00:00:12,516 --> 00:00:13,798
Opravdu jsi v pořádku?

4
00:00:13,839 --> 00:00:14,894
Budu v pohodě.

5
00:00:16,645 --> 00:00:17,855
Promluvme si o svatbě.

6
00:00:17,897 --> 00:00:19,106
Je za měsíc a půl.

7
00:00:19,148 --> 00:00:20,858
Pozvánky by měly brzy přijít.

8
00:00:20,900 --> 00:00:22,735
- Můžeme si vzít partnera?
- Violet se s nikým nevídá.

9
00:00:22,777 --> 00:00:24,028
Možná byste vy dva
mohli jít společně.

10
00:00:26,781 --> 00:00:28,449
Na místě požáru jsi byl úplný tygr,

11
00:00:28,491 --> 00:00:29,992
když jsi pomáhal s hašením ohně.

12
00:00:30,034 --> 00:00:32,328
Šest měsíců rehabilitace
tě dostane do formy.

13
00:00:32,370 --> 00:00:34,955
Je super být zpátky na 51.

14
00:00:40,273 --> 00:00:42,545
Víš, že jsi tu o hodinu dřív, že jo?

15
00:00:42,586 --> 00:00:46,258
Jo. Doufal jsem, že se tu
usadím před ranním brífinkem.

16
00:00:46,300 --> 00:00:49,777
Asi nevíš, o co se tady jedná, co?

17
00:00:49,801 --> 00:00:52,428
Promiň, Mouchi, musím vyřídit
tak milion telefonátů.

18
00:00:52,470 --> 00:00:54,764
Příští týden se Ritter
stěhuje zpátky na cisternu.

19
00:00:54,806 --> 00:00:56,975
Netuším, kým ho nahradím.

20
00:00:57,016 --> 00:00:58,351
Dej mi vědět, jestli můžu pomoct.

21
00:00:58,393 --> 00:00:59,644
Můžeš.

22
00:00:59,686 --> 00:01:01,729
Zůstaň zdravý, nic si nenatáhni.

23
00:01:01,771 --> 00:01:04,506
Hlavní je udržet se ve formě.

24
00:01:05,567 --> 00:01:06,818
........