1
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Dle židovského náboženského práva
se žena může rozvést pouze tehdy,
2
00:00:08,024 --> 00:00:10,824
pokud jí její manžel
vydá rozvodový list.
3
00:00:10,848 --> 00:00:14,448
I v případech týrání, cizoložství
nebo manželova zmizení...
4
00:00:14,472 --> 00:00:17,972
potřebuje jeho svolení k novému životu,
nebo k tomu mít děti s jiným mužem.
5
00:00:17,996 --> 00:00:21,496
Těm, kterým byl list odepřen,
se říká Aguna, neboli „připoutaná“.
6
00:00:21,520 --> 00:00:24,420
Tyto rigidní, starověké zákony
platí v dnešním Izraeli dodnes.
7
00:00:30,040 --> 00:00:31,070
Děti ještě nemáme.
8
00:00:31,160 --> 00:00:33,390
- Jak dlouho se snažíte?
- Čtyři roky.
9
00:00:33,480 --> 00:00:35,870
Nemůže to být její cukrovkou?
10
00:00:35,960 --> 00:00:37,510
Pošlu vám nějaké články
11
00:00:37,600 --> 00:00:39,230
O spojení mezi cukrovkou a plodností?
12
00:00:39,320 --> 00:00:42,350
Mezi cukrovkou
a neschopností otěhotnět.
13
00:00:42,440 --> 00:00:44,790
- Ano.
- Dobře. jaký je váš email?
14
00:01:35,080 --> 00:01:41,030
"Matir Agunot"
Část sedmá
15
00:02:05,680 --> 00:02:07,870
Nepřišel jsem se s vámi hádat,
16
00:02:07,960 --> 00:02:10,030
přišel jsem se zeptat,
než si s ní promluvím.
17
00:02:10,120 --> 00:02:11,990
Zná důsledky?
Chápe, co to znamená?
18
00:02:12,080 --> 00:02:15,190
Samozřejmě, že ano.
A vše je v pořádku.
19
00:02:15,280 --> 00:02:17,750
Promiňte?
Je to včetně baterie?
20
00:02:17,840 --> 00:02:18,750
Ne.
21
00:02:18,840 --> 00:02:20,710
Nenechali bychom ji v neznalosti.
22
00:02:20,800 --> 00:02:23,950
........