1
00:02:05,625 --> 00:02:07,585
L-zóna zmizela z Hypatie.

2
00:02:08,336 --> 00:02:09,712
To jsi ty, Salamandro.

3
00:02:10,338 --> 00:02:12,465
Jak to myslíš, že zmizela?

4
00:02:13,133 --> 00:02:17,971
Zjevně se chová jinak
než podle vzorců, které jsme pozorovali.

5
00:02:18,972 --> 00:02:25,061
Stejně jako ostatní byla přeprogramována
modulem vloženým do Sapientie.

6
00:02:25,937 --> 00:02:29,232
Stopy manipulace
byly také v záznamech Hypatie.

7
00:02:30,191 --> 00:02:32,110
Co se stalo Hypatii?

8
00:02:32,193 --> 00:02:35,738
Město samotné je nedotčené. Bez poškození.

9
00:02:36,239 --> 00:02:39,200
Proto jsem řekla, že zmizela.

10
00:02:42,203 --> 00:02:45,707
Tak jo, shromáždíme informace
ze všech oblastí.

11
00:02:46,207 --> 00:02:47,208
Jasně.

12
00:02:49,002 --> 00:02:50,170
Co to bylo?

13
00:02:57,802 --> 00:03:01,347
Naši spolubojovníci museli bombardovat
Obstův bytový komplex.

14
00:03:01,848 --> 00:03:04,434
Východní odboj je pořád zmatený.

15
00:03:06,269 --> 00:03:08,479
Chaos se brzy rozšíří i tady.

16
00:03:10,440 --> 00:03:12,859
Ukončeme to tu a stáhněme se do ústraní.

17
00:03:13,318 --> 00:03:15,737
NEZNÁMÝ - SALAMANDRA

18
00:03:22,118 --> 00:03:25,371
{\an8}SPOJENECKÁ ZÁKLADNA AGARUM
VÝCHODNÍ VELITELSTVÍ SPOJENCŮ

19
00:03:32,962 --> 00:03:37,425
Podle hlášení přesně víme,
kde se tento kontakt nachází.

20
00:03:38,301 --> 00:03:41,012
Zbytek prosím nechte na mé jednotce Lovců.

21
00:03:44,641 --> 00:03:47,018
Ne, Lovci by přitahovali pozornost.

22
00:03:47,685 --> 00:03:50,521
Nejlépe to zvládne malý tým.

23
00:03:50,605 --> 00:03:55,109
Průzkumná útočná jednotka VC3
bude mít kontrolu nad…

........