1
00:00:08,883 --> 00:00:10,760
- Běž, T. O.!
- Běž, T. O.!

2
00:00:13,138 --> 00:00:14,139
<i>Stav 3:2.</i>

3
00:00:14,222 --> 00:00:15,181
<i>A je to tu.</i>

4
00:00:15,265 --> 00:00:18,643
<i>Nápřah a odpal do země ke třetí metě.</i>
<i>A tam číhá Rojas.</i>

5
00:00:18,727 --> 00:00:21,021
<i>Včas hází napříč na jedničku.</i>

6
00:00:21,521 --> 00:00:24,065
{\an8}<i>Konečný stav 10:6 pro Seattle.</i>

7
00:00:25,233 --> 00:00:28,445
<i>Obrana Red Sox dnes nebyla dost dobrá.</i>

8
00:00:37,704 --> 00:00:40,790
<i>Hodně se mluví o tom,</i>
<i>že Duran hraje v každém zápasu.</i>

9
00:00:40,874 --> 00:00:45,253
<i>Mimochodem, Duran je</i>
<i>první hráč Red Sox od Moa Vaughna,</i>

10
00:00:45,336 --> 00:00:49,549
<i>který startoval v prvních 86 zápasech,</i>
<i>a to bylo před 28 lety.</i>

11
00:00:49,632 --> 00:00:50,467
<i>Ty jo.</i>

12
00:00:51,509 --> 00:00:53,678
{\an8}Mějte se, kluci. Tak zítra<i>.</i>

13
00:00:53,762 --> 00:00:54,929
{\an8}VNĚJŠÍ POLAŘ

14
00:00:55,013 --> 00:00:55,847
Měj se, Tommy.

15
00:00:55,930 --> 00:00:58,641
<i>Hráči nižších lig,</i>
<i>trenéři a manažeři říkají,</i>

16
00:00:58,725 --> 00:01:04,355
<i>že ho jejich děti sledují denně,</i>
<i>a ty se ptaly: „Proč ho nesledujete taky?“</i>

17
00:01:07,484 --> 00:01:09,027
Vyfotíme se spolu!

18
00:01:09,110 --> 00:01:10,737
Ještě jednou!

19
00:01:10,820 --> 00:01:12,697
Jupí! Děkuju!

20
00:01:12,781 --> 00:01:14,240
- Díky.
- Nemáš zač.

21
00:01:14,324 --> 00:01:15,950
- Zbožňuju ho.
- To každý.

22
00:01:16,451 --> 00:01:17,994
Úplně všechny holky.

23
00:01:18,078 --> 00:01:19,245
- Tady.
........