1
00:00:54,896 --> 00:01:01,515
<i>Heesu in Class 2</i>

2
00:01:13,147 --> 00:01:15,808
<i>(Máš rád Chan Younga?)</i>

3
00:01:18,949 --> 00:01:23,189
<i>4. DÍL
(Odvrácená strana Měsíce)</i>

4
00:01:44,507 --> 00:01:45,861
Viděl jsi to včera v noci?

5
00:01:46,547 --> 00:01:47,474
Fórum anonymů.

6
00:01:48,367 --> 00:01:49,341
Fórum anonymů?

7
00:01:49,952 --> 00:01:51,946
Co je tam?

8
00:01:53,006 --> 00:01:54,059
Neviděl jsi to?

9
00:01:54,412 --> 00:01:55,679
Ne, neviděl.

10
00:01:56,136 --> 00:01:57,119
Co je tam?

11
00:01:58,728 --> 00:02:00,070
<i>(To jsem já, mrkvový džus. Myslím, že moje tajná láska se mi najednou vyhýbá.)</i>

12
00:02:00,070 --> 00:02:01,202
<i>(Mohl přijít na to, že jsem to já?)</i>

13
00:02:01,412 --> 00:02:03,282
<i>Kdo to zveřejňuje?</i>

14
00:02:05,561 --> 00:02:07,747
Nic zvláštního, jen někdo žádal o radu.

15
00:02:15,093 --> 00:02:16,593
Co děláš po škole?

16
00:02:17,213 --> 00:02:18,494
Chceš jít do internetové kavárny?

17
00:02:18,519 --> 00:02:20,248
Tam chceš chodit pořád.

18
00:02:20,248 --> 00:02:22,399
Internetová kavárna je nejlepší.

19
00:02:43,421 --> 00:02:45,969
<i>(Mám se Chan Youngovi vyznat za tebe?)</i>

20
00:02:48,013 --> 00:02:49,573
Přišel jsi se Seung Wonem?

21
00:02:51,793 --> 00:02:52,686
Jo.

22
00:02:53,047 --> 00:02:54,280
Mluvil s tebou?

23
00:02:56,308 --> 00:02:59,248
Ten kluk neztrácí čas povídáním si s lidmi,

24
00:02:59,455 --> 00:03:02,122
zvlášť s někým tak zbytečným, jako jsi ty.

25
00:03:02,593 --> 00:03:03,835
O čem to mluvíš?
........