1
00:00:01,580 --> 00:00:10,960
<i>Timing and Subtitles carefully crafted by the MEI DAXIA Team at viki.com</i>
<i>Titulky do češtiny přeložila MStoryline.</i>
2
00:00:20,460 --> 00:00:27,590
<i>♫ Jedna květina, jeden svět.
Jeden list, jedno osvícení. ♫</i>
3
00:00:27,590 --> 00:00:34,620
<i>♫ Dešťové kapky, které padaly na listy banánovníku,
mě včera v noci jemně a elegantně probudily. ♫</i>
4
00:00:34,620 --> 00:00:40,960
<i>♫ Nepřetržitě a pozorně, nepřetržitě a pozorně,
pod vlivem aromatického vzduchu. ♫</i>
5
00:00:40,960 --> 00:00:49,110
<i>♫ Z blízka se tě dotýkají.
Z blízka se tě dotýkají. ♫</i>
6
00:00:49,110 --> 00:00:56,360
<i>♫ Uvnitř mého snu zůstala
spousta poetických linií. ♫</i>
7
00:00:56,360 --> 00:01:03,300
<i>♫ Dešťové kapky před
domem zalily jarní ošacení. ♫</i>
8
00:01:03,300 --> 00:01:09,630
<i>♫ Kapky dělají kapy-kap, kapky dělají kapy-kap,
kropí a stékají přes vzpomínky. ♫</i>
9
00:01:09,630 --> 00:01:17,310
<i>♫ Jen přes vzpomínky na tebe.
Jen přes vzpomínky na tebe. ♫</i>
10
00:01:17,310 --> 00:01:24,540
<i>♫ Toužím jezdit na větru,
ale mé srdce nemůže utéct. ♫</i>
11
00:01:24,540 --> 00:01:31,510
<i>♫ Chtěli jsme být stromy vpletené do jednoho,
chtěli jsme si užít svět společně. ♫</i>
12
00:01:31,510 --> 00:01:38,870
<i>♫ Užívám si ve světě smrtelníků.
Třešňový květ roste volně na obzoru. ♫</i>
13
00:01:38,870 --> 00:01:56,150
<i>♫ Hraju si s tebou jako s písní z flétny.
Držím tě jako vězně ve svém objetí. ♫</i>
14
00:01:57,920 --> 00:02:01,020
<i>Nedotknutelní milenci.</i>
15
00:02:01,020 --> 00:02:02,670
<i>Epizoda 5</i>
16
00:02:23,890 --> 00:02:27,340
Nepřibližuj se!
Nepřibližuj se! Ne! Ne!
17
00:02:27,340 --> 00:02:29,590
Liu Ziye, porušil si nebeské zákony!
18
00:02:29,590 --> 00:02:32,220
Určitě se nedožiješ do příštího roku!
19
00:02:32,460 --> 00:02:34,930
<i>Yin Shuyi - Mrtvá manželka bývalého císaře
(jeho oblíbenkyně).</i>
20
00:02:37,310 --> 00:02:39,590
Já tě zabiju!
21
00:02:56,200 --> 00:02:59,530
Kde je? Kde je ta mrcha?
22
........