1
00:00:28,821 --> 00:00:30,197
LOUSKÁČEK

2
00:00:30,281 --> 00:00:32,241
METROPOLITNÍ BALET A LE BALLET NATIONAL

3
00:00:32,324 --> 00:00:34,368
BALET A LA DANSE FREDERICKA WISEMANA

4
00:00:37,830 --> 00:00:38,748
No konečně.

5
00:00:40,458 --> 00:00:41,292
Máš zpoždění.

6
00:00:42,168 --> 00:00:45,463
Tak promiň, nad oceánem byl hrozný provoz.

7
00:00:45,546 --> 00:00:47,006
Měli jsme tu být v půl sedmé.

8
00:00:47,548 --> 00:00:48,382
To vím.

9
00:00:48,841 --> 00:00:51,886
Bože, tenhle kufr je ohavný.
Proč ho pořád máš?

10
00:00:52,386 --> 00:00:54,555
-Čekám, až mi koupíš nový.
-Tak to zabralo.

11
00:00:54,638 --> 00:00:56,056
Hned ti seženu nový.

12
00:00:56,182 --> 00:00:58,184
Proboha, ženská. Kup si někdy něco.

13
00:00:58,267 --> 00:01:00,728
Proč bych utrácela peníze,
když je utratíš ty?

14
00:01:00,811 --> 00:01:02,938
Jak se s tímhle můžeš ukázat na letišti?

15
00:01:03,022 --> 00:01:04,857
S hrdostí. Odrazuje to zloděje.

16
00:01:04,940 --> 00:01:07,610
To by ti mělo napovědět.
Poslechni ty zloděje.

17
00:01:08,110 --> 00:01:10,654
-Dej mi to.
-S radostí. To není moje taška.

18
00:01:12,656 --> 00:01:14,575
Tak co tam řekneme?

19
00:01:14,658 --> 00:01:18,370
Nevím. Co třeba: „Dejte nám
všechny svoje peníze. Moc prosíme“?

20
00:01:18,788 --> 00:01:20,956
Dobrý večer. Já jsem Jack McMillan,

21
00:01:21,040 --> 00:01:23,501
výkonný ředitel Metropolitního baletu.

22
00:01:24,460 --> 00:01:27,296
Děkuji. Můj otec mě neměl rád,
takže tohle mi dělá dobře.

23
00:01:28,047 --> 00:01:29,673
A já jsem Geneviève Lavigneová,

24
........