1
00:00:18,017 --> 00:00:19,436
<i>Viděli jste…</i>

2
00:00:19,519 --> 00:00:20,979
Tak jo, kde je Reagan?

3
00:00:21,062 --> 00:00:22,272
Je mrtvá.

4
00:00:22,355 --> 00:00:24,899
<i>Takže Maddie je Reagan.</i>

5
00:00:24,983 --> 00:00:28,278
<i>Reagan je mrtvá,</i>
<i>protože Joe donutil Maddie, aby ji zabila.</i>

6
00:00:28,361 --> 00:00:29,946
Co to sakra je, Kate?

7
00:00:30,029 --> 00:00:31,823
- Kam pojedeme?
- Do Londýna.

8
00:00:31,906 --> 00:00:33,324
<i>Protože máma něco provedla,</i>

9
00:00:33,408 --> 00:00:35,035
<i>musíme tam jet a napravit to.</i>

10
00:00:35,118 --> 00:00:37,829
- Ahoj, Nadio.
- Vím, kdo jste. Co chcete?

11
00:00:37,912 --> 00:00:40,457
Chci vás odsud dostat.

12
00:00:40,540 --> 00:00:42,042
<i>Jsi spokojená, Bronte?</i>

13
00:00:42,125 --> 00:00:45,462
<i>Podle mého právníka je fuk,</i>
<i>jestli jsou to jen spekulace.</i>

14
00:00:45,545 --> 00:00:48,131
<i>Podělalas mi šanci získat Henryho zpět.</i>

15
00:00:48,214 --> 00:00:50,425
<i>Joe Goldberg je sériový vrah.</i>

16
00:00:50,508 --> 00:00:52,635
<i>Joe Goldberg mi zabil obě děti.</i>

17
00:00:52,719 --> 00:00:55,346
<i>Ten psychouš</i>
<i>rozhodně zabil mou nejku Peach.</i>

18
00:00:55,430 --> 00:00:58,266
<i>Nebo možná vím, jak to napravit.</i>

19
00:00:58,349 --> 00:01:00,518
Ale krutá pravda je, že ubližoval Bronte.

20
00:01:00,602 --> 00:01:02,395
Musel jsem ji zachránit, miloval jsem ji.

21
00:01:02,479 --> 00:01:04,355
{\an8}<i>Tys mě zachránila?</i>

22
00:01:04,439 --> 00:01:05,815
Tu rvačku začal Clayton.

23
00:01:05,899 --> 00:01:09,027
Joe se nedopustil vraždy.
Byla to sebeobrana.

24
00:01:09,110 --> 00:01:12,822
........