1
00:00:07,240 --> 00:00:10,640
{\an8}NEAPOL
O 5 DNÍ DŘÍVE

2
00:00:17,720 --> 00:00:21,720
Tati, nebudu se schovávat jako Pietro.
Chci tady zůstat.

3
00:00:21,800 --> 00:00:25,040
Roso, dělej, co ti říkám.
Nechci přijít o další dítě.

4
00:00:25,120 --> 00:00:29,080
Můžu být u Carmely.
Podle Edoardovy mámy tam budu v bezpečí.

5
00:00:29,160 --> 00:00:32,159
Ty a Pietro jste moje děti. Ochráním vás.

6
00:00:33,760 --> 00:00:36,680
Di Salvové vyhrávají bitvu.

7
00:00:36,760 --> 00:00:39,080
Ale válku neprohraju.

8
00:00:39,160 --> 00:00:42,280
- A to kvůli výhře musíme utíkat?
- Musíme zmizet.

9
00:00:42,400 --> 00:00:44,680
Získat čas na plánování s Pietrem.

10
00:00:44,760 --> 00:00:48,800
Žádnej Di Salvo nezůstane naživu,
i kdyby to bylo poslední, co dokážu.

11
00:00:49,360 --> 00:00:51,800
- Volal jste mě?
- Pojedeš s námi.

12
00:00:52,600 --> 00:00:54,400
Kam, done Salvatore?

13
00:00:54,480 --> 00:00:58,040
Chtěl jsi příležitost, tak tady ji máš.
Tohle nalož do auta.

14
00:00:59,600 --> 00:01:01,040
Pietro ti to vysvětlí.

15
00:01:01,880 --> 00:01:04,959
- Konečně jsem jeden z vás.
- Hni sebou.

16
00:01:08,400 --> 00:01:09,840
Pojď.

17
00:01:26,240 --> 00:01:28,800
Ne, vlez si tam.

18
00:01:28,880 --> 00:01:31,840
- Proč? Kam jedeme?
- O to se nestarej.

19
00:01:31,920 --> 00:01:34,480
Nesmíš to vědět. Nastup si.

20
00:01:34,960 --> 00:01:36,560
Dělej!

21
00:01:38,440 --> 00:01:40,400
MIMMO
30 HODIN PŘED ZATČENÍM

22
00:02:42,840 --> 00:02:45,200
{\an8}Pomůžeš mi, nebo ne?

23
........