1
00:00:07,240 --> 00:00:10,640
{\an8}NEAPOL
O 5 DNÍ DŘÍVE
2
00:00:17,720 --> 00:00:21,720
Tati, nebudu se schovávat jako Pietro.
Chci tady zůstat.
3
00:00:21,800 --> 00:00:25,040
Roso, dělej, co ti říkám.
Nechci přijít o další dítě.
4
00:00:25,120 --> 00:00:29,080
Můžu být u Carmely.
Podle Edoardovy mámy tam budu v bezpečí.
5
00:00:29,160 --> 00:00:32,159
Ty a Pietro jste moje děti. Ochráním vás.
6
00:00:33,760 --> 00:00:36,680
Di Salvové vyhrávají bitvu.
7
00:00:36,760 --> 00:00:39,080
Ale válku neprohraju.
8
00:00:39,160 --> 00:00:42,280
- A to kvůli výhře musíme utíkat?
- Musíme zmizet.
9
00:00:42,400 --> 00:00:44,680
Získat čas na plánování s Pietrem.
10
00:00:44,760 --> 00:00:48,800
Žádnej Di Salvo nezůstane naživu,
i kdyby to bylo poslední, co dokážu.
11
00:00:49,360 --> 00:00:51,800
- Volal jste mě?
- Pojedeš s námi.
12
00:00:52,600 --> 00:00:54,400
Kam, done Salvatore?
13
00:00:54,480 --> 00:00:58,040
Chtěl jsi příležitost, tak tady ji máš.
Tohle nalož do auta.
14
00:00:59,600 --> 00:01:01,040
Pietro ti to vysvětlí.
15
00:01:01,880 --> 00:01:04,959
- Konečně jsem jeden z vás.
- Hni sebou.
16
00:01:08,400 --> 00:01:09,840
Pojď.
17
00:01:26,240 --> 00:01:28,800
Ne, vlez si tam.
18
00:01:28,880 --> 00:01:31,840
- Proč? Kam jedeme?
- O to se nestarej.
19
00:01:31,920 --> 00:01:34,480
Nesmíš to vědět. Nastup si.
20
00:01:34,960 --> 00:01:36,560
Dělej!
21
00:01:38,440 --> 00:01:40,400
MIMMO
30 HODIN PŘED ZATČENÍM
22
00:02:42,840 --> 00:02:45,200
{\an8}Pomůžeš mi, nebo ne?
23
........