1
00:00:01,668 --> 00:00:03,795
Pojď se mnou. A odlož ten telefon.
2
00:00:03,879 --> 00:00:06,506
Začneme jednoduše. Sundáme kolo
3
00:00:06,590 --> 00:00:08,425
a zkontrolujeme závěs, jo?
4
00:00:08,509 --> 00:00:10,802
Budeme používat tyhle nástroje.
5
00:00:10,886 --> 00:00:13,972
Co použijeme na uvolnění matek?
6
00:00:14,056 --> 00:00:17,142
Matka, jo? To je dobrý.
7
00:00:17,226 --> 00:00:19,144
Soustřeď se.
8
00:00:26,485 --> 00:00:28,737
Ten povzdech poznávám.
9
00:00:29,279 --> 00:00:32,532
Připomíná mi to,
jak mě Matt učil v Carterově věku.
10
00:00:32,616 --> 00:00:34,701
Vůbec to s dětmi neumí.
11
00:00:34,785 --> 00:00:36,495
Podle mě dítě nikdy nebyl.
12
00:00:36,578 --> 00:00:41,291
No jo. Vykoukl z lůna a povídá:
„To za mých časů…“
13
00:00:43,335 --> 00:00:45,504
Dej ten telefon pryč.
14
00:00:45,587 --> 00:00:48,215
Život je tady, ne v něm.
15
00:00:50,842 --> 00:00:51,969
Jo, chápu, dědo.
16
00:00:52,052 --> 00:00:53,262
Na nic jsem se neptal.
17
00:00:54,096 --> 00:00:57,432
Odlož ten telefon.
Musíš se naučit pracovat.
18
00:00:57,516 --> 00:01:00,018
Nauč se věci dělat, ne na ně koukat.
19
00:01:00,102 --> 00:01:01,436
Musím Carterovi pomoct.
20
00:01:01,520 --> 00:01:02,604
Hele, člověče.
21
00:01:02,688 --> 00:01:04,398
Je supr, že mu chceš pomoct,
22
00:01:04,481 --> 00:01:06,942
ale nečekej, že se zapojím.
23
00:01:07,442 --> 00:01:09,152
Nebojíš se, že si něco uděláš?
24
00:01:11,989 --> 00:01:14,950
Šéfe, co trochu zvolnit?
25
........