1
00:00:00,504 --> 00:00:04,204
<i>Po epizodě zůstaňte
pro exkluzivní pohled na epizodu.</i>

2
00:00:25,728 --> 00:00:29,531
Ty a já. Já a ty. Ty a já.

3
00:00:30,731 --> 00:00:31,866
Dobře.

4
00:00:31,966 --> 00:00:34,268
Lestat byl mým společníkem v Americe.

5
00:00:34,368 --> 00:00:36,303
- A kde je teď?
- Zabil jsem ho,

6
00:00:36,304 --> 00:00:37,371
a říkal si o to.

7
00:00:37,371 --> 00:00:38,973
- To je diskutabilní.
- Zmiz!

8
00:00:38,973 --> 00:00:41,441
- Raglan James.
- Máte skutečné jméno?

9
00:00:41,501 --> 00:00:43,320
Soubory byly umístěny,

10
00:00:43,344 --> 00:00:46,414
na vašem až komicky zranitelném notebooku.

11
00:00:46,514 --> 00:00:48,616
Coven ti závidí tvou nezávislost.

12
00:00:48,916 --> 00:00:50,018
Je to problém.

13
00:00:51,018 --> 00:00:53,221
Američanka? Máte hroznou francouzštinu.

14
00:00:53,387 --> 00:00:55,256
Chtěla bych na sebe šaty.

15
00:00:55,256 --> 00:00:58,558
- To Louis je z Chicaga, že?
- Kousek od něj.

16
00:00:58,626 --> 00:01:01,128
Na střední škole
jste otci kradl porno magazíny.

17
00:01:01,395 --> 00:01:03,030
A o přestávce je pak prodával.

18
00:01:03,097 --> 00:01:05,165
Přijmou mě do covenu.
Bude fajn, když přijdeš.

19
00:01:05,233 --> 00:01:07,534
<i>Bude naší zkázou.
Udělej, co je třeba udělat.</i>

20
00:01:07,569 --> 00:01:09,137
<i>A mluvíš za celý coven?</i>

21
00:01:09,437 --> 00:01:12,004
Nemyslela sis přece,
že tě necháme v mokré místnosti, ne?

22
00:01:12,040 --> 00:01:13,974
Nová hra pro tebe a dámy.

23
00:01:13,974 --> 00:01:15,409
A já hraju malé děvčátko?
........