1
00:00:03,742 --> 00:00:07,246
Každým dnem jsi
víc a víc podobná tatínkovi.

2
00:00:07,906 --> 00:00:09,116
Já ti nevím.

3
00:00:09,199 --> 00:00:11,827
Vidím v ní tolik rysů
z naší strany rodiny.

4
00:00:11,910 --> 00:00:14,079
Ale tohle je nos Cooperových.

5
00:00:14,454 --> 00:00:15,747
A já ho ukradla.

6
00:00:16,540 --> 00:00:19,960
Možná, ale to jsou určitě
Mandyiny oči.

7
00:00:20,711 --> 00:00:22,629
Takže v podstatě moje...

8
00:00:22,713 --> 00:00:25,132
Jo, je to mišmaš nás obou.

9
00:00:25,424 --> 00:00:27,884
"Miš" je náš, "maš" je váš.

10
00:00:27,968 --> 00:00:30,846
Kdybyste měli plány na Valentýna,
ráda ji pohlídám.

11
00:00:30,929 --> 00:00:35,726
To jsi moc hodná,
ale s Jimem jsme už dohodnutí.

12
00:00:35,809 --> 00:00:37,477
Vy dva nemáte nic v plánu?

13
00:00:37,769 --> 00:00:40,689
{\an8}Ale jistěže máme.
Budeme hlídat naši vnučku.

14
00:00:42,024 --> 00:00:44,109
My bychom vám řekli,
ale tohle bylo snazší.

15
00:00:44,192 --> 00:00:46,153
-Já to chápu.
-Ona je po ruce...

16
00:00:46,236 --> 00:00:48,071
... a já rovných 10 minut od vás.
Rozumím.

17
00:00:50,407 --> 00:00:52,701
{\an8}Ale na svatého Patrika
je celá tvoje.

18
00:00:53,160 --> 00:00:54,494
Jen ji nesmíš opít.

19
00:00:56,747 --> 00:00:58,665
Chce se nám spinkat.

20
00:00:58,749 --> 00:00:59,916
Já to zařídím.

21
00:01:03,879 --> 00:01:05,881
{\an8}Sakryš.
Ta ji štípla jako pelikán.

22
00:01:07,007 --> 00:01:08,675
To je divné.

23
........