1
00:00:00,958 --> 00:00:03,127
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,210 --> 00:00:04,295
<i>Chtějí mě pověsit na zeď.</i>

3
00:00:04,587 --> 00:00:05,713
Třeba budeme vedle sebe.

4
00:00:05,796 --> 00:00:08,591
Co kdybych vám řekla,
že příští týden v tomto čase

5
00:00:08,674 --> 00:00:11,761
budou všichni do jednoho po smrti?

6
00:00:11,844 --> 00:00:15,347
Sereno Joy, prokážete
mi tu čest a vezmete si mě?

7
00:00:15,431 --> 00:00:17,099
Spolu zreformujeme Gileád.

8
00:00:17,183 --> 00:00:20,144
Pořád se podřizuješ mocným,
Sereno.

9
00:00:20,227 --> 00:00:21,353
Gino!

10
00:00:21,645 --> 00:00:24,064
Zůstanu. Dokud odsud
nepomůžete mé rodině.

11
00:00:24,148 --> 00:00:25,858
<i>To můžete, že?</i>

12
00:00:25,941 --> 00:00:27,902
Nakonec ano. Může to
chvíli trvat. Rok, dva.

13
00:00:27,985 --> 00:00:32,490
Ten hajzl, Velitel Bell,
se na ni furt lepí. Je jí posedlý.

14
00:00:32,573 --> 00:00:34,909
Snažím se ti zajistit cestu ven!

15
00:00:35,201 --> 00:00:39,288
Odsud není cesta ven!
Lydio, jak můžete bejt tak slepá?

16
00:00:40,664 --> 00:00:42,750
Jsi mé dceři nevěrný?

17
00:00:43,375 --> 00:00:44,418
Nejsem.

18
00:00:44,502 --> 00:00:46,170
Tak co jsi tam dělal?

19
00:00:46,253 --> 00:00:49,215
Ty lži. Ty tě dostanou na zeď.

20
00:00:49,298 --> 00:00:52,968
Dokud mi neřekneš celou
pravdu, nepomůžu ti, rozumíš?

21
00:00:53,052 --> 00:00:54,094
Rozumím.

22
00:00:54,178 --> 00:00:56,806
Miluju tebe. Jsi ta pravá.

23
00:00:57,348 --> 00:00:58,933
Schovej se. Jděte!

........