1
00:00:01,058 --> 00:00:03,227
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:03,310 --> 00:00:04,395
<i>Chtějí mě pověsit na zeď.</i>

3
00:00:04,687 --> 00:00:05,813
Třeba budeme vedle sebe.

4
00:00:05,896 --> 00:00:08,691
Co kdybych vám řekla,
že příští týden v tomto čase

5
00:00:08,774 --> 00:00:11,861
budou všichni do jednoho po smrti?

6
00:00:11,944 --> 00:00:15,447
Sereno Joy, prokážete
mi tu čest a vezmete si mě?

7
00:00:15,531 --> 00:00:17,199
Spolu zreformujeme Gileád.

8
00:00:17,283 --> 00:00:20,244
Pořád se podřizuješ mocným,
Sereno.

9
00:00:20,327 --> 00:00:21,453
Gino!

10
00:00:21,745 --> 00:00:24,164
Zůstanu. Dokud odsud
nepomůžete mé rodině.

11
00:00:24,248 --> 00:00:25,958
<i>To můžete, že?</i>

12
00:00:26,041 --> 00:00:28,002
Nakonec ano. Může to
chvíli trvat. Rok, dva.

13
00:00:28,085 --> 00:00:32,590
Ten hajzl, Velitel Bell,
se na ni furt lepí. Je jí posedlý.

14
00:00:32,673 --> 00:00:35,009
Snažím se ti zajistit cestu ven!

15
00:00:35,301 --> 00:00:39,388
Odsud není cesta ven!
Lydio, jak můžete bejt tak slepá?

16
00:00:40,764 --> 00:00:42,850
Jsi mé dceři nevěrný?

17
00:00:43,475 --> 00:00:44,518
Nejsem.

18
00:00:44,602 --> 00:00:46,270
Tak co jsi tam dělal?

19
00:00:46,353 --> 00:00:49,315
Ty lži. Ty tě dostanou na zeď.

20
00:00:49,398 --> 00:00:53,068
Dokud mi neřekneš celou
pravdu, nepomůžu ti, rozumíš?

21
00:00:53,152 --> 00:00:54,194
Rozumím.

22
00:00:54,278 --> 00:00:56,906
Miluju tebe. Jsi ta pravá.

23
00:00:57,448 --> 00:00:59,033
Schovej se. Jděte!

........