1
00:00:04,040 --> 00:00:07,880
Transport Dionysius Babylonu
<i>čekáme tu už moc hodin.</i>
2
00:00:08,160 --> 00:00:10,640
- Máte nějaký problém?
<i>- Zavádíme nový systém</i>
3
00:00:10,920 --> 00:00:13,560
monitorovaní zbraní.
<i>Zpomaluje to postup.</i>
4
00:00:13,800 --> 00:00:16,840
Kapitán se to pokouší vyřešit
<i>s Transportním sdružením.</i>
5
00:00:17,120 --> 00:00:18,760
Neměl by to být problém.
6
00:00:20,000 --> 00:00:21,480
Prosím, jen...
7
00:00:21,720 --> 00:00:24,600
Mohli by jste to urychlit, prosím?
8
00:00:29,400 --> 00:00:30,600
Děkuji.
9
00:00:31,360 --> 00:00:35,640
Trvá to trochu déle
než váš náklad projde celnicí.
10
00:00:36,040 --> 00:00:39,720
Předpokládáme zdržení
o takých 10 až 15%.
11
00:00:44,160 --> 00:00:48,040
Můžeme zkrátit čekaní o nějakých
5% když nasadíme více kontrolórů.
12
00:00:48,400 --> 00:00:50,840
Ale bude to dražší.
13
00:00:53,440 --> 00:00:55,080
K čertu s penězi.
14
00:00:55,360 --> 00:00:57,280
Víme proč to děláte.
15
00:00:57,600 --> 00:01:00,920
Chcete kontrolu zbraní aby jste na
nás mohli tlačit a zastrašovat nás.
16
00:01:03,600 --> 00:01:06,680
Díky těm zbraním
jste velký šéf, Sheridane?
17
00:01:07,400 --> 00:01:10,920
Jak jste odvážný, tam nahoře
se strážemi po oboch stranách.
18
00:01:11,200 --> 00:01:14,800
My zde dole, máme jen to...
19
00:01:15,320 --> 00:01:17,080
...co máme.
20
00:01:17,320 --> 00:01:20,160
Proč vy oslové
nepřijdete sem?
21
00:01:20,440 --> 00:01:23,160
- To stačí.
- Proto tu nechcete zbraně.
22
00:01:23,400 --> 00:01:25,200
Nebo jste zbabělec.
........