1
00:01:01,916 --> 00:01:06,708
Vyznamenaný námořní důstojník
Leon K. Prudhomme před sedmnácti lety

2
00:01:06,791 --> 00:01:11,625
založil PROGRAM, terapeutické středisko
pro válečné veterány z celého světa.

3
00:01:12,750 --> 00:01:15,916
FBI nedávno vyjádřila obavy,
že se Prudhomme,

4
00:01:16,000 --> 00:01:19,208
nyní známý jako „Bokushi“,
se svými oddanými stoupenci

5
00:01:19,291 --> 00:01:22,666
výrazně odchýlili od své původní mise.

6
00:01:22,750 --> 00:01:24,291
<i>-Můžu?</i>
<i>-Vypadáš skvěle.</i>

7
00:01:24,583 --> 00:01:27,291
<i>Díky, taky se tak cítím. Stíháme?</i>

8
00:01:27,375 --> 00:01:28,458
Vytvořil domobranu, která připomíná kult.

9
00:01:28,541 --> 00:01:29,916
A důkazy naznačují, že shromažďuje

10
00:01:30,000 --> 00:01:31,166
materiál na výrobu chemických zbraní.

11
00:01:31,250 --> 00:01:32,708
<i>Tak co? Stíháme?</i>

12
00:01:32,791 --> 00:01:34,500
<i>-Jo.</i>
<i>-Dobrý.</i>

13
00:01:35,541 --> 00:01:37,708
<i>Bezva. Tak jdeme na to.</i>

14
00:01:39,500 --> 00:01:42,416
<i>-Dej mi vědět, až budeš moct.</i>
<i>-A zhasni.</i>

15
00:01:43,375 --> 00:01:44,750
<i>Jo, takhle se mi líbíš.</i>

16
00:01:44,833 --> 00:01:46,541
<i>Líbí se ti to? Bezva.</i>

17
00:01:47,208 --> 00:01:49,666
Doufám, že to prodáme za…

18
00:01:49,750 --> 00:01:52,000
Jo, určitě to prodáme.

19
00:01:52,083 --> 00:01:55,000
Cítili by to i bez zapnutých kamer.

20
00:01:57,500 --> 00:01:59,750
Mám tě natáčet s brýlemi, nebo bez?

21
00:01:59,833 --> 00:02:02,291
Jasně že bez brýlí. Ať jsou mi vidět oči.

22
00:02:02,583 --> 00:02:04,458
Ať působím upřímně. Už to bude?

23
00:02:06,208 --> 00:02:08,791
Sakra! Ať už točíme!

24
........